Salmos 145

GerZurcher: Deutsche Zürcher Bibel von 1931. (SM_GERZURCHER) vs BKJ

Sair da comparação
1 EIN Lobgesang Davids. Ich will dich erheben, mein Gott und König, / und deinen Namen preisen immer und ewig! /
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 Täglich will ich dich preisen / und deinen Namen rühmen immer und ewig! /
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 Gross ist der Herr und hoch zu loben, / und seine Grösse ist unerforschlich. / (a) Ps 147:5
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 Ein Geschlecht rühmt dem andern deine Werke / und verkündet deine mächtigen Taten. /
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 Von der hehren Pracht deiner Hoheit reden sie, / deine Wunder will ich besingen. /
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 Von der Macht deiner furchtbaren Taten sagen sie, / deine Grosstaten will ich erzählen. /
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 Das Gedächtnis deiner grossen Güte verkünden sie / und jubeln ob deiner Gerechtigkeit. /
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 Gnädig und barmherzig ist der Herr, / langmütig und reich an Huld. / (a) Ps 103:8; 2Mo 34:6
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 Der Herr ist gütig gegen alle, / und sein Erbarmen waltet über all seinen Werken. /
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 Es preisen dich, Herr, all deine Werke, / und deine Frommen loben dich. / (a) Ps 103:22
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 Sie rühmen die Herrlichkeit deines Reiches / und reden von deiner Macht, /
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 dass sie den Menschen deine Machttaten kundtun / und die hehre Pracht deines Reiches. /
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 Dein Reich ist ein Reich für alle Ewigkeit, / und deine Herrschaft währt von Geschlecht zu Geschlecht. / Der Herr ist treu in allen seinen Worten / und gnädig in all seinem Tun. / (a) Ps 90:1 2; Mt 6:13
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 Der Herr stützt alle, die da fallen, / und richtet alle Gebeugten auf. / (a) Ps 146:8
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 Aller Augen warten auf dich, / und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit. / (a) Ps 104:27 28
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 Du tust deine Hand auf / und sättigst alles, was lebt, mit Wohlgefallen. /
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 Der Herr ist gerecht in allen seinen Wegen / und gnädig in all seinem Tun. / (a) 5Mo 32:4
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 Der Herr ist nahe allen, die ihn anrufen, / allen, die ihn mit Ernst anrufen. /
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 Er erfüllt der Gottesfürchtigen Begehr, / er hört ihr Schreien und hilft ihnen. / (a) Spr 10:24; Joh 9:31
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 Der Herr behütet alle, die ihn lieben, / alle Gottlosen aber wird er vertilgen. /
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 Mein Mund soll das Lob des Herrn verkünden, / und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen, immer und ewig!
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.