Números 34
GerZurcher: Deutsche Zürcher Bibel von 1931. (SM_GERZURCHER) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Und der Herr redete mit Mose und sprach:
1 O Senhor disse a Moisés:
2 Gebiete den Israeliten und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt - nämlich das Land, das euch als Erbteil zufällt, das Land Kanaan nach seinen Grenzen -,
2 — Ordene aos filhos de Israel e diga-lhes: Quando vocês entrarem em Canaã, esta será a terra que lhes cairá em herança: a terra de Canaã, segundo as suas fronteiras.
3 so soll sich eure Südseite von der Wüste Zin her Edom entlang ziehen, sodass eure Südgrenze im Osten vom (Süd-)Ende des Salzmeers ausgeht.
3 — A região sul irá desde o deserto de Zim até a fronteira de Edom; e a fronteira do sul irá desde a extremidade do mar Salgado para o lado leste.
4 Dann soll eure Grenze südlich vom Skorpionensteig umbiegen, sich nach Zin hinüberziehen und bis südlich von Kades-Barnea verlaufen; dann gehe sie weiter nach Hazar-Addar und hinüber nach Azmon.
4 Esta fronteira irá rodeando do sul para a subida de Acrabim e passará até Zim; e as suas saídas serão do sul a Cades-Barneia; e sairá a Hazar-Adar e passará a Azmom.
5 Und von Azmon wende sich die Grenze nach dem Bach Ägyptens und endige am Meer.
5 Depois esta fronteira rodeará de Azmom até o ribeiro do Egito; e as suas saídas serão para o lado do mar.
6 Eure Westgrenze aber sei das grosse Meer und sein Gestade. Das soll eure Westgrenze sein.
6 — Por fronteira do oeste vocês terão o mar Grande; esta será a fronteira do oeste.
7 Und dies soll eure Nordgrenze sein: vom grossen Meer aus sollt ihr euch die Grenze ziehen bis zum Berge Hor,
7 — Esta será a fronteira do norte: marquem a fronteira desde o mar Grande até o monte Hor.
8 und vom Berge Hor sollt ihr die Grenze ziehen bis dahin, wo man nach Hamath geht, und die Grenze endige bei Zedad.
8 Marquem a fronteira desde o monte Hor até a entrada de Hamate; e as saídas desta fronteira serão até Zedade;
9 Dann gehe die Grenze weiter bis Siphron und endige bei Hazar-Enan. Das soll eure Nordgrenze sein.
9 dali, seguirá até Zifrom, e as suas saídas serão em Hazar-Enã. Esta será para vocês a fronteira norte.
10 Und eure Ostgrenze sollt ihr ziehen von Hazar-Enan bis Sepham,
10 — E, por fronteira do lado leste, marquem a fronteira de Hazar-Enã até Sefã.
11 und von Sepham gehe die Grenze hinab nach Ribla, östlich von Ain; dann gehe sie weiter hinab und streiche an dem Höhenzug östlich vom See Kinnereth entlang. (1) d.i. Gennesaret.
11 A fronteira descerá desde Sefã até Ribla, para o lado leste de Aim; depois, a fronteira descerá e irá ao longo da borda do mar de Quinerete para o lado leste;
12 Dann gehe die Grenze hinab an den Jordan und endige am Salzmeer. Das seien die Grenzen eures Landes ringsum.
12 descerá ainda ao longo do Jordão, e as suas saídas serão no mar Salgado. Esta será a terra de vocês, com as suas fronteiras ao redor.
13 Und Mose gebot den Israeliten und sprach: Das ist das Land, das ihr durchs Los als Erbe zugeteilt erhalten sollt, das der Herr den neunundeinhalb Stämmen zu geben befohlen hat.
13 Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: — Esta é a terra que vocês herdarão por sorteio, a qual o
14 Denn die Familien des Stammes der Rubeniten und die Familien des Stammes der Gaditen und auch der halbe Stamm Manasse, die haben ihr Erbteil schon empfangen. (a) 4Mo 32:33
14 Porque a tribo dos filhos dos rubenitas, segundo a casa de seus pais, e a tribo dos filhos dos gaditas, segundo a casa de seus pais, já receberam a sua herança; também a meia tribo de Manassés já recebeu a sua herança.
15 Die zweiundeinhalb Stämme haben ihr Erbteil im Osten, jenseits des Jordan gegenüber Jericho, empfangen.
15 Estas duas tribos e meia receberam a sua herança deste lado do Jordão, na altura de Jericó, do lado leste.
16 Und der Herr redete mit Mose und sprach:
16 O Senhor disse a Moisés:
17 Dies sind die Namen der Männer, die euch das Land als Erbe zuteilen sollen: Eleasar, der Priester, und Josua, der Sohn Nuns;
17 — São estes os nomes dos homens que repartirão a terra para vocês por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num.
18 auch sollt ihr von jedem Stamm je einen Fürsten für die Zuteilung des Landes beiziehen.
18 Escolham ainda um chefe de cada tribo, para repartir a terra em herança.
19 Und dies sind die Namen der Männer: Kaleb, der Sohn Jephunnes, vom Stamme Juda;
19 São estes os nomes dos homens: da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné;
20 Samuel, der Sohn Ammihuds, vom Stamme Simeon;
20 da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiúde;
21 Elidad, der Sohn Chislons, vom Stamme Benjamin;
21 da tribo de Benjamim, Elidade, filho de Quislom;
22 Bukki, der Sohn Joglis, als Fürst des Stammes der Daniten;
22 da tribo dos filhos de Dã, o chefe Buqui, filho de Jogli;
23 von den Josephiten: Hanniel, der Sohn Ephods, als Fürst des Stammes der Manassiten,
23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, o chefe Haniel, filho de Éfode;
24 und Kemuel, der Sohn Siphtans, als Fürst des Stammes der Ephraimiten;
24 da tribo dos filhos de Efraim, o chefe Quemuel, filho de Siftã;
25 Elizaphan, der Sohn Parnachs, als Fürst des Stammes der Sebuloniten;
25 da tribo dos filhos de Zebulom, o chefe Elizafã, filho de Parnaque;
26 Paltiel, der Sohn Assans, als Fürst des Stammes der Issaschariten;
26 da tribo dos filhos de Issacar, o chefe Paltiel, filho de Azã;
27 Ahihud, der Sohn Selomis, als Fürst des Stammes der Asseriten;
27 da tribo dos filhos de Aser, o chefe Aiude, filho de Selomi;
28 Pedahel, der Sohn Ammihuds, als Fürst des Stammes der Naphthaliten.
28 da tribo dos filhos de Naftali, o chefe Pedael, filho de Amiúde.
29 Das sind die Männer, denen der Herr gebot, den Israeliten ihr Erbe im Lande Kanaan zuzuteilen.
29 A estes o Senhor ordenou que repartissem a herança entre os filhos de Israel, na terra de Canaã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.