Salmos 54
GerTafel: German Tafelbibel (1911) (SM_GERTAFEL) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 Dem Sangmeister auf Saitenspielen. Eine Unterweisung von David.
1 Salva-me, ó Deus, pelo teu nome; defende-me pelo teu poder.
2 Als die Siphiter kamen und sprachen zu Saul: Hat sich David nicht bei uns verborgen?
2 Ouve a minha oração, ó Deus; escuta as minhas palavras.
3 O Gott, rette mich durch Deinen Namen und sprich mir Recht durch Deine Macht.
3 Estrangeiros me atacam; homens cruéis querem matar-me, homens que não se importam com Deus. Pausa
4 Gott, höre mein Gebet, und nimm zu Ohren die Reden meines Mundes.
4 Certamente Deus é o meu auxílio; é o Senhor que me sustém.
5 Denn Fremde sind aufgestanden wider mich, und Trotzige trachten nach meiner Seele, weil sie Gott nicht vor sich setzen. Selah.
5 Recaia o mal sobre os meus inimigos! Extermina-os por tua fidelidade!
6 Siehe, Gott ist Beistand mir, der Herr ist unter denen, die meine Seele erhalten.
6 Eu te oferecerei um sacrifício voluntário; louvarei o teu nome, ó Senhor, porque tu és bom.
7 Das Böse kehre zurück auf meine Gegner! Vertilge sie durch Deine Wahrheit! Freiwillig will ich Dir opfern, will bekennen Deinen Namen, Jehovah, denn er ist gut. Denn aus aller Drangsal errettest Du mich; und auf meine Feinde sieht mein Auge.
7 Pois ele me livrou de todas as minhas angústias, e os meus olhos contemplaram a derrota dos meus inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.