Salmos 2
GerTafel: German Tafelbibel (1911) (SM_GERTAFEL) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Warum stürmen die Völkerschaften und sinnen Leeres die Völker?
1 Por que se enfurecem os gentios e os povos imaginam coisas vãs?
2 Die Könige der Erde stehen auf, und die Beherrscher ratschlagen miteinander wider Jehovah und wider Seinen Gesalbten:
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes conspiram contra o
3 Laßt uns abreißen ihre Bande und von uns werfen ihre Seile!
3 Rompamos os seus laços e sacudamos de nós as suas algemas.
4 Der in den Himmeln wohnt, lacht; der Herr verlacht sie.
4 Ri-se aquele que habita nos céus; o Senhor zomba deles.
5 Dann redet Er mit ihnen in Seinem Zorn, und macht sie bestürzt in Seinem Entbrennen.
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes há de falar e no seu furor os confundirá.
6 Ich aber habe Meinen König gesalbt auf Zijon, dem Berge Meiner Heiligkeit,
6 Eu, porém, constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 Erzählen will Ich von der Satzung: Jehovah sprach zu Mir, Mein Sohn bist Du, Ich habe heute Dich gezeugt.
7 Proclamarei o decreto do Senhor : Ele me disse: Tu és meu Filho, eu, hoje, te gerei.
8 Bitte von Mir, so will zum Erbe Ich dir die Völkerschaften, zum Eigentum der Erde Enden geben.
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e as extremidades da terra por tua possessão.
9 Du sollst sie zerbrechen mit eisernem Zepter, wie des Töpfers Gefäße sie zerschmei-ßen.
9 Com vara de ferro as regerás e as despedaçarás como um vaso de oleiro.
10 Und nun, werdet klug, ihr Könige, laßt euch züchtigen, ihr Richter der Erde.
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos advertir, juízes da terra.
11 Dient Jehovah mit Furcht, und frohlockt Ihm mit Beben.
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos nele com tremor.
12 Küsset den Sohn, daß Er nicht zürne und ihr umkommet auf dem Weg! denn über ein Kleines so entbrennt Sein Zorn. Selig sind alle, die auf Ihn sich verlassen.
12 Beijai o Filho para que se não irrite, e não pereçais no caminho; porque dentro em pouco se lhe inflamará a ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.