Salmos 82
GerMenge: Menge-Bibel (1939) (SM_GERMENGE) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 hält inmitten der Götter Gericht:
1 É Deus quem preside na assembléia divina; no meio dos deuses, ele é o juiz.
2 »Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten und Partei für die Gottlosen nehmen?SELA.
2 "Até quando vocês vão absolver os culpados e favorecer os ímpios? Pausa
3 Schafft Recht dem Geringen und Verwaisten, dem Bedrückten und Dürftigen verhelft zum Recht!
3 Garantam justiça para os fracos e para os órfãos; mantenham os direitos dos necessitados e dos oprimidos.
4 Rettet den Geringen und Armen, entreißt ihn der Hand der Gottlosen!«
4 Livrem os fracos e os pobres; libertem-nos das mãos dos ímpios.
5 »Doch sie sind ohne Einsicht und ohne Erkenntnis; in Finsternis gehn sie einher, mögen der Erde Pfeiler auch alle wanken.
5 Nada sabem, nada entendem. Vagueiam pelas trevas; todos os fundamentos da terra estão abalados.
6 Wohl hab’ ich selber gesagt, daß ihr Götter seid und Söhne des Höchsten allesamt;
6 Eu disse: vocês são deuses, todos vocês são filhos do Altíssimo.
7 dennoch wie (gewöhnliche) Menschen sollt ihr sterben. und fallen wie irgendeiner der Fürsten.«
7 Mas vocês morrerão como simples homens; cairão como qualquer outro governante. "
8 Erhebe dich, Gott, richte die Erde! Denn du bist der Erbherr über alle Völker.
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois todas as nações te pertencem
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.