Salmos 148
GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs VC
VC Versão Católica
1 Alleluja!Lobpreist den Herrn im Himmel!Lobpreist ihn in den Höhen!
1 Aleluia. Nos céus, louvai o Senhor, louvai-o nas alturas do firmamento.
2 Lobpreist ihn, alle seine Engel!Lobpreist ihn, alle seine Scharen!
2 Louvai-o, todos os seus anjos. Louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Lobpreiset ihn, du Sonne und du Mond!Lobpreist ihn, all ihr hellen Sterne!
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, astros brilhantes.
4 Du höchster Himmel, preise ihnund ihr Gewässer überm Himmel!
4 Louvai-o, céus dos céus, e vós, ó oceanos dos espaços celestes.
5 Des Herren Namen sollen sie lobpreisen!Denn er gebot; da waren sie geschaffen.
5 Louvem o nome do Senhor, porque ele mandou e tudo foi criado.
6 Er läßt sie stehn für alle Zeitenund macht es zum Gesetz, das nimmer kraftlos wird.
6 Tudo estabeleceu pela eternidade dos séculos; fixou-lhes uma lei que não será violada.
7 Lobpreist den Herrn, die ihr auf Erden weilet,ihr Meerestiere, all ihr Meeresfluten!
7 Na terra, louvai o Senhor, cetáceos e todos das profundezas do mar;
8 Du Feuer, Hagel, Schnee und Sturmgewölk,du Sturmwind, seines Winks gewärtig.
8 fogo e granizo, neve e neblina; vendaval proceloso dócil às suas ordens;
9 Ihr Bergeshöhen, all ihr Hügel,ihr Fruchtbäume, ihr Zedern all!
9 montanhas e colinas, árvores frutíferas, árvores silvestres;
10 Du Wild und all ihr zahmen Tiere,Gewürm und ihr beschwingten Vögel!
10 feras e rebanhos, répteis e aves;
11 Ihr Erdenkönige, ihr Völker all,ihr Fürsten alle und ihr Erdenrichter!
11 reis da terra e todos os seus povos; príncipes e juízes do mundo;
12 Ihr Jünglinge, ihr Jungfrauen,ihr Greise und ihr Jungen!
12 jovens e donzelas; velhos e crianças!
13 Lobpreisen sollen sie des Herren Namen!Denn hoch erhaben ist allein sein Name,und seine Herrscherwürde ist erhaben über Erd und Himmel.
13 Louvem todos o nome do Senhor, porque só o seu nome é excelso. Sua majestade transcende a terra e o céu,
14 Und seinem Volk verleiht er große Macht.Lobpreisen dürfen ihn all seine Frommen,die Kinder Israels, das Volk, das ihm so nahe steht.Alleluja!
14 e conferiu a seu povo um grande poder. Louvem-no todos os seus fiéis, filhos de Israel, povo a ele mais chegado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.