Salmos 120

GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ein Stufenlied. - In meiner Drangsal rufe ich zum Herrn.Er hört auf mich.
1 Na minha angústia clamei ao SENHOR, e me ouviu.
2 Herr! Rette mich von Lügenlippen,von trügerischer Zunge!
2 Senhor, livra a minha alma dos lábios mentirosos e da língua enganadora.
3 Wie liefert Dirdie trügerische Zunge fort und fort
3 Que te será dado, ou que te será acrescentado, língua enganadora?
4 geschärfte Pfeile eines Heldensamt Ginsterkohlen!
4 Flechas agudas do poderoso, com brasas vivas de zimbro.
5 Weh mir, daß ich bei Mesech gaste,bei Kedars Zelten weile!
5 Ai de mim, que peregrino em Meseque, e habito nas tendas de Quedar.
6 Zu lange schon weilt meine Seelebei Friedensfeinden.
6 A minha alma bastante tempo habitou com os que detestam a paz.
7 Ich bin so friedsam.Doch, wenn ich's auch noch so sehr beteure,sie wollen Kampf.
7 Pacífico sou, mas quando eu falo já eles procuram a guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.