Provérbios 16

GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Dem Menschen mag das Denken eignen; vom Herrn kommt die Beredsamkeit der Zunge.
1 Ao homem pertencem os planos do coração, mas do Senhor vem a resposta da língua.
2 Erklärt für lauter alle seine Wege auch der Mensch, der Herr ist's, der die Geister wägt.
2 Todos os caminhos do homem lhe parecem puros, mas o Senhor avalia o espírito.
3 Dem Herrn enthülle deine Werke! Rechtschaffen sind dann deine Pläne auch.
3 Consagre ao Senhor tudo o que você faz, e os seus planos serão bem-sucedidos.
4 Für einen, den er strafen will, erschafft der Herr Beliebiges, selbst einen Frevler für den Tag der Strafe.
4 O Senhor faz tudo com um propósito; até os ímpios para o dia do castigo.
5 Ein Greuel für den Herrn ist jeder Übermütige. Untrüglich ist's: er bleib nicht ungestraft.
5 O Senhor detesta os orgulhosos de coração. Sem dúvida serão punidos.
6 Durch treue Liebe wird die Sündenstrafe abgewandt; und in der Furcht des Herrn vermeidet man das Böse.
6 Com amor e fidelidade se faz expiação pelo pecado; com o temor do Senhor o homem evita o mal.
7 Findet der Herr Gefallen an den Wegen eines Mannes, dann müssen seine Feinde selbst mit ihm in Frieden leben.
7 Quando os caminhos de um homem são agradáveis ao Senhor, ele faz que até os seus inimigos vivam em paz com ele.
8 Viel besser wenig in Gerechtigkeit als großes Einkommen mit Unrecht.
8 É melhor ter pouco com retidão do que muito com injustiça.
9 Des Menschen Herz erdenkt sich seinen Weg; doch seine Schritte lenkt der Herr.
9 Em seu coração o homem planeja o seu caminho, mas o Senhor determina os seus passos.
10 Des Königs Ausspruch ist Orakelspruch, und so vergreift sich nicht sein Mund beim Urteilsprechen.
10 Os lábios do rei falam com grande autoridade; sua boca não deve trair a justiça.
11 Die Waage, wie das rechte Wägen, kommt vom Herrn; sein Werk sind die Gewichte all.
11 Balanças e pesos honestos vêm do Senhor; todos os pesos da bolsa são feitos por ele.
12 Ein frevelhaftes Handeln sollte Königen ein Greuel sein; denn durch Gerechtigkeit nur wird der Thron befestigt.
12 Os reis detestam a prática da maldade, porquanto o trono se firma pela justiça.
13 Wahrhaftige Lippen sollten einem König wohl gefallen; er sollte lieben, die die Wahrheit reden! /
13 O rei se agrada dos lábios honestos; e dá valor ao homem que fala a verdade.
14 Des Königs Grimm: ein Todesbote! Ein weiser Mann versteht's, ihn zu besänftigen.
14 A ira do rei é um mensageiro da morte, mas o homem sábio a acalmará.
15 Des Königs freundlich froher Blick schafft Leben; der Frühlingsregenwolke gleicht sein Wohlgefallen.
15 Alegria no rosto do rei é sinal de vida; seu favor é como nuvem de chuva na primavera.
16 Viel besser Weisheit zu erwerben als feines Gold! Erwerb von Einsicht ist dem Silber vorzuziehen.
16 É melhor obter sabedoria do que ouro! É melhor obter entendimento do que prata!
17 Der Frommen Bahn besteht im Böses-Meiden; sein Leben wahrt, wer acht auf seinen Wandel hat.
17 A vereda do justo evita o mal; quem guarda o seu caminho preserva a sua vida.
18 Hochmut kommt vor dem Fall und Stolz vor Untergang.
18 O orgulho vem antes da destruição; o espírito altivo, antes da queda.
19 Viel besser ist's, betrübt zu sein mit Duldern, als Beute mit den Übermütigen zu teilen.
19 Melhor é ter espírito humilde entre os oprimidos do que partilhar despojos com os orgulhosos.
20 Wer acht gibt auf das Wort, der findet Glück, und wer dem Herrn vertraut: Heil ihm!
20 Quem examina cada questão com cuidado, prospera, e feliz é aquele que confia no Senhor.
21 Ein Denker zieht nur den Gelehrten an; doch wohlberedte Lippen machen groß den Hörerkreis.
21 O sábio de coração é considerado prudente; quem fala com equilíbrio promove a instrução.
22 Ein Lebensborn ist Unterweisung derer, die dafür empfänglich; doch Torheit ist's, die Toren zu belehren.
22 O entendimento é fonte de vida para aqueles que o têm, mas a insensatez traz castigo aos insensatos.
23 Des Weisen Herz macht seinen Mund gar klug und mehrt auf seinen Lippen die Belehrung.
23 O coração do sábio ensina a sua boca, e os seus lábios promovem a instrução.
24 Huldvolle Reden sind wie Honigseim; sie sind der Seele eine Süßigkeit und Labsal für den Leib.
24 As palavras agradáveis são como um favo de mel, são doces para a alma e trazem cura para os ossos.
25 So mancher Weg dünkt einem Mann gerade; doch schließlich sind es Todeswege.
25 Há caminho que parece reto ao homem, mas no final conduz à morte.
26 Des Arbeiters Verlangen schafft für ihn; sein Mund drängt ihn dazu.
26 O apetite do trabalhador o obriga a trabalhar; a sua fome o impulsiona.
27 Der Teufelsmann vergräbt die Absicht; auf seinen Lippen aber lodert Feuersglut.
27 O homem sem caráter maquina o mal, suas palavras são um fogo devorador.
28 Ein ränkesüchtiger Mann macht Streitigkeiten; ein Ohrenbläser bringt vertraute Freunde auseinander.
28 O homem perverso provoca dissensão, e o que espalha boatos afasta bons amigos.
29 Gewalttat übt schon, wer den Nächsten nur verführt und ihn auf keinen guten Weg geleitet.
29 O violento recruta o seu próximo e o leva por um caminho ruim.
30 Wer seine Augen zukneift, tut's um Lügen zu ersinnen; wer seine Lippen aufeinander preßt, ist fertig mit dem bösen Plan.
30 Quem pisca os olhos planeja o mal; quem franze os lábios já o vai praticar.
31 Ein herrlich Diadem ist graues Haar; nur auf dem Weg der Tugend wird's gefunden.
31 O cabelo grisalho é uma coroa de esplendor, e se obtém mediante uma vida justa.
32 Weit tapfrer sind die Langmutsvollen als des Krieges Helden, und tapfrer die des eigenen Gemütes Herr als die Eroberer von Städten.
32 Melhor é o homem paciente do que o guerreiro, mais vale controlar o seu espírito do que conquistar uma cidade.
33 In des Gewandes Falten wirft man zwar das Los; doch von dem Herrn kommt sein Entscheid.
33 A sorte é lançada no colo, mas a decisão vem do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.