Salmos 25
FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 De David. O Éternel, j'élève mon âme à toi.
1 A ti, Senhor , levanto a minha alma.
2 Mon Dieu, je mets en toi ma confiance: Que je ne sois pas couvert de confusion! Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet!
2 Deus meu, em ti confio; não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Non, aucun de ceux qui s'attendent à toi Ne sera couvert de honte; Mais ils rougiront tous de honte, Ceux qui se révoltent injustement contre toi.
3 Na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
4 Éternel, fais-moi connaître tes voies; Enseigne-moi tes sentiers!
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor ; ensina-me as tuas veredas.
5 Fais-moi marcher dans la voie de ta vérité, et instruis-moi; Car tu es le Dieu de mon salut: Je m'attends à toi chaque jour.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
6 Éternel, souviens-toi de tes compassions et de tes bontés; Car elles sont de tout temps.
6 Lembra-te, Senhor , das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
7 Ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse, ni de mes péchés; Souviens-toi de moi, dans ta bonté, A cause de ta bienveillance, ô Éternel!
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade nem das minhas transgressões; mas, segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor .
8 L'Éternel est bon et droit; C'est pourquoi il montrera le chemin aux pécheurs.
8 Bom e reto é o Senhor ; pelo que ensinará o caminho aos pecadores.
9 Il fera marcher les humbles dans la justice; Il enseignera sa voie aux humbles.
9 Guiará os mansos retamente; e aos mansos ensinará o seu caminho.
10 Tous les sentiers de l'Éternel ne sont que bonté et fidélité, Pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu concerto e os seus testemunhos.
11 Pour l'amour de ton nom, ô Éternel, Tu pardonneras mon iniquité, bien qu'elle soît grande!
11 Por amor do teu nome, Senhor , perdoa a minha iniquidade, pois é grande.
12 Quel est l'homme qui craint l'Éternel? L'Éternel lui enseignera le chemin qu'il doit choisir.
12 Qual é o homem que teme ao Senhor ? Ele o ensinará no caminho que deve escolher.
13 Son âme reposera au sein du bonheur. Et sa postérité possédera la terre.
13 A sua alma pousará no bem, e a sua descendência herdará a terra.
14 Le secret de l'Éternel est pour ceux qui le craignent. Et il leur fait connaître son alliance.
14 O segredo do Senhor é para os que o temem; e ele lhes fará saber o seu concerto.
15 Mes yeux regardent sans cesse vers l'Éternel; Car il dégagera mes pieds du filet.
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor , pois ele tirará os meus pés da rede.
16 Tourne-toi vers moi, prends pitié de moi; Car je suis seul et misérable!
16 Olha para mim e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
17 La détresse de mon coeur augmente: Délivre-moi de mes angoisses!
17 As ânsias do meu coração se têm multiplicado; tira-me dos meus apertos.
18 Vois ma misère et mon tourment. Et pardonne tous mes péchés!
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor e perdoa todos os meus pecados.
19 Vois combien mes ennemis sont nombreux Et de quelle violente haine ils sont animés contre moi.
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me aborrecem com ódio cruel.
20 Garde mon âme et délivre-moi! Que je ne sois pas couvert de honte; Car j'ai cherché un refuge auprès de toi!
20 Guarda a minha alma e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
21 Que l'intégrité et la droiture me protègent; Car j'ai mis mon espoir en toi!
21 Guardem-me a sinceridade e a retidão, porquanto espero em ti.
22 Dieu, délivre Israël De toutes ses détresses!
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.