Salmos 25
FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 De David. O Éternel, j'élève mon âme à toi.
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 Mon Dieu, je mets en toi ma confiance: Que je ne sois pas couvert de confusion! Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet!
2 Deus meu, em ti confio; não seja eu envergonhado; não triunfem sobre mim os meus inimigos.
3 Non, aucun de ceux qui s'attendent à toi Ne sera couvert de honte; Mais ils rougiront tous de honte, Ceux qui se révoltent injustement contre toi.
3 Não seja envergonhado nenhum dos que em ti esperam; envergonhados sejam os que sem causa procedem traiçoeiramente.
4 Éternel, fais-moi connaître tes voies; Enseigne-moi tes sentiers!
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 Fais-moi marcher dans la voie de ta vérité, et instruis-moi; Car tu es le Dieu de mon salut: Je m'attends à toi chaque jour.
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me; pois tu és o Deus da minha salvação; por ti espero o dia todo.
6 Éternel, souviens-toi de tes compassions et de tes bontés; Car elles sont de tout temps.
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua benignidade, porque elas são eternas.
7 Ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse, ni de mes péchés; Souviens-toi de moi, dans ta bonté, A cause de ta bienveillance, ô Éternel!
7 Não te lembres dos pecado da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas, segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, pela tua bondade, ó Senhor.
8 L'Éternel est bon et droit; C'est pourquoi il montrera le chemin aux pécheurs.
8 Bom e reto é o Senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores.
9 Il fera marcher les humbles dans la justice; Il enseignera sa voie aux humbles.
9 Guia os mansos no que é reto, e lhes ensina o seu caminho.
10 Tous les sentiers de l'Éternel ne sont que bonté et fidélité, Pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu pacto e os seus testemunhos.
11 Pour l'amour de ton nom, ô Éternel, Tu pardonneras mon iniquité, bien qu'elle soît grande!
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 Quel est l'homme qui craint l'Éternel? L'Éternel lui enseignera le chemin qu'il doit choisir.
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Este lhe ensinará o caminho que deve escolher.
13 Son âme reposera au sein du bonheur. Et sa postérité possédera la terre.
13 Ele permanecerá em prosperidade, e a sua descendência herdará a terra.
14 Le secret de l'Éternel est pour ceux qui le craignent. Et il leur fait connaître son alliance.
14 O conselho do Senhor é para aqueles que o temem, e ele lhes faz saber o seu pacto.
15 Mes yeux regardent sans cesse vers l'Éternel; Car il dégagera mes pieds du filet.
15 Os meus olhos estão postos continuamente no Senhor, pois ele tirará do laço os meus pés.
16 Tourne-toi vers moi, prends pitié de moi; Car je suis seul et misérable!
16 Olha para mim, e tem misericórdia de mim, porque estou desamparado e aflito.
17 La détresse de mon coeur augmente: Délivre-moi de mes angoisses!
17 Alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias.
18 Vois ma misère et mon tourment. Et pardonne tous mes péchés!
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 Vois combien mes ennemis sont nombreux Et de quelle violente haine ils sont animés contre moi.
19 Olha para os meus inimigos, porque são muitos e me odeiam com ódio cruel.
20 Garde mon âme et délivre-moi! Que je ne sois pas couvert de honte; Car j'ai cherché un refuge auprès de toi!
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não seja eu envergonhado, porque em ti me refúgio.
21 Que l'intégrité et la droiture me protègent; Car j'ai mis mon espoir en toi!
21 A integridade e a retidão me protejam, porque em ti espero.
22 Dieu, délivre Israël De toutes ses détresses!
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.