Salmos 135
FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Louez l'Éternel! Louez le nom de l'Éternel; Louez-le, serviteurs de l'Éternel,
1 Louvai ao Senhor. Louvai o nome do Senhor; louvai-o, servos do Senhor,
2 Qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, Dans les parvis de la maison de notre Dieu!
2 vós que assistis na casa do Senhor, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Louez l'Éternel; car l'Éternel est bon! Psalmodiez à la gloire de son nom; car il est clément:
3 Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque ele é bondoso.
4 L'Éternel a choisi pour lui Jacob; Il a pris Israël pour son partage.
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó, e a Israel para seu tesouro peculiar.
5 Oui, je sais que l'Éternel est grand, Et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 L'Éternel fait tout ce qui lui plaît, Dans les cieux et sur la terre. Dans les mers et dans tous les abîmes.
6 Tudo o que o Senhor deseja ele o faz, no céu e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 Il fait monter des extrémités de la terre les nuées; Il fait briller les éclairs au milieu même de la pluie; Il fait sortir le vent de ses réservoirs.
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 C'est lui qui a frappé les premiers-nés de l'Egypte, Depuis les hommes jusqu'aux bêtes.
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até os animais;
9 Il a fait paraître au milieu de toi, ô Egypte, Des signes et des prodiges, Pour châtier Pharaon et tous ses serviteurs.
9 que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 Il a frappé de grandes nations. Et mis à mort de puissants rois:
10 que feriu muitas nações, e matou reis poderosos:
11 Sihon, roi des Amoréens. Og, roi de Basan, Et tous les rois de Canaan.
11 a Siom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 Il a fait de leur territoire le patrimoine, Oui, le patrimoine d'Israël, son peuple.
12 e deu a terra deles em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Éternel, ton nom demeure à perpétuité; Éternel, ta mémoire dure d'âge en âge!
13 O teu nome, ó Senhor, subsiste para sempre; e a tua memória, ó Senhor, por todas as gerações.
14 L'Éternel fera droit à son peuple. Et il aura compassion de ses serviteurs.
14 Pois o Senhor julgará o seu povo, e se compadecerá dos seus servos.
15 Les idoles des nations ne sont que de l'argent et de l'or. Oeuvres des mains de l'homme,
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens;
16 Elles ont une bouche, et elles ne parlent pas; Elles ont des yeux, et elles ne voient pas;
16 têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
17 Elles ont des oreilles, et elles n'entendent pas, Et il n'y a point de souffle dans leur bouche.
17 têm ouvidos, mas não ouvem; nem há sopro algum na sua boca.
18 Ceux qui les fabriquent, Et tous ceux qui mettent leur confiance en elles, Leur deviendront semblables!
18 Semelhantemente a eles se tornarão os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 Maison d'Israël, bénis l'Éternel! Maison d'Aaron, bénis l'Éternel!
19 Ó casa de Israel, bendizei ao Senhor; ó casa de Arão, bendizei ao Senhor;
20 Maison de Lévi, bénis l'Éternel! Vous qui craignez l'Éternel, bénissez l'Éternel!
20 ó casa de Levi, bendizei ao Senhor; vós, os que temeis ao Senhor, bendizei ao Senhor.
21 Béni soit, de Sion, l'Éternel Qui fait de Jérusalem sa demeure! Louez l'Éternel!
21 Desde Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.