Salmos 114
FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Quand Israël sortit de l'Egypte, Quand la maison de Jacob se sépara d'un peuple barbare,
1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó, de um povo bárbaro,
2 Juda devint le sanctuaire de l'Éternel, Et Israël son empire.
2 Judá ficou sendo o seu santuário; e Israel, o seu domínio.
3 A la vue du peuple de Dieu, la mer s'enfuit; Le Jourdain retourna en arrière.
3 O mar viu isto e fugiu; o Jordão tornou atrás.
4 Les montagnes bondirent comme des béliers, Et les collines comme des agneaux.
4 Os montes saltaram como carneiros; e os outeiros, como cordeiros.
5 Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir, Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
5 Que tiveste, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que tornaste atrás?
6 Pourquoi bondir comme des béliers, ô montagnes. Et vous, collines, comme des agneaux?
6 E vós, montes, que saltastes como carneiros, e vós, outeiros, como cordeiros?
7 Terre, tremble devant le Seigneur, Devant le Dieu de Jacob,
7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
8 Qui change le rocher en nappe d'eau, Le granit en source jaillissante.
8 o qual converteu o rochedo em lago de águas; e um seixo, em manancial.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.