Salmos 114

FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Quand Israël sortit de l'Egypte, Quand la maison de Jacob se sépara d'un peuple barbare,
1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó dentre um povo de língua estranha,
2 Juda devint le sanctuaire de l'Éternel, Et Israël son empire.
2 Judá tornou-lhe o santuário, e Israel o seu domínio.
3 A la vue du peuple de Dieu, la mer s'enfuit; Le Jourdain retourna en arrière.
3 O mar viu isto, e fugiu; o Jordão tornou atrás.
4 Les montagnes bondirent comme des béliers, Et les collines comme des agneaux.
4 Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros do rebanho.
5 Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir, Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
5 Que tens tu, ó mar, para fugires? e tu, ó Jordão, para tornares atrás?
6 Pourquoi bondir comme des béliers, ô montagnes. Et vous, collines, comme des agneaux?
6 E vós, montes, que saltais como carneiros, e vós outeiros, como cordeiros do rebanho?
7 Terre, tremble devant le Seigneur, Devant le Dieu de Jacob,
7 Treme, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
8 Qui change le rocher en nappe d'eau, Le granit en source jaillissante.
8 o qual converteu a rocha em lago de águas, a pederneira em manancial.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.