Salmos 114

FreSynodale1921: Le Nouveau Testament Version Synodale 1921 et le livre des Psaumes (SM_FRESYNODALE1921) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Quand Israël sortit de l'Egypte, Quand la maison de Jacob se sépara d'un peuple barbare,
1 Quando saiu Israel do Egito, e a casa de Jacó, do meio de um povo de língua estranha,
2 Juda devint le sanctuaire de l'Éternel, Et Israël son empire.
2 Judá se tornou o seu santuário, e Israel, o seu domínio.
3 A la vue du peuple de Dieu, la mer s'enfuit; Le Jourdain retourna en arrière.
3 O mar viu isso e fugiu; o Jordão tornou atrás.
4 Les montagnes bondirent comme des béliers, Et les collines comme des agneaux.
4 Os montes saltaram como carneiros, e as colinas, como cordeiros do rebanho.
5 Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir, Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
5 Que tens, ó mar, que assim foges? E tu, Jordão, para tornares atrás?
6 Pourquoi bondir comme des béliers, ô montagnes. Et vous, collines, comme des agneaux?
6 Montes, por que saltais como carneiros? E vós, colinas, como cordeiros do rebanho?
7 Terre, tremble devant le Seigneur, Devant le Dieu de Jacob,
7 Estremece, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
8 Qui change le rocher en nappe d'eau, Le granit en source jaillissante.
8 o qual converteu a rocha em lençol de água e o seixo, em manancial.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.