Salmos 59

FreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXXGIGUET)

1 Pour la fin, pour ceux qui seront transformés, avec cette inscription de David : Instruction.

2 Lorsqu’il incendia la Mésopotamie syrienne et la Syrie de Sobal, et que Joab revint, et qu’il tailla en pièces douze mille hommes dans le val des salines.

3 Ô Dieu, vous nous avez repoussés, vous nous avez détruits, vous vous êtes mis en colère ; puis vous avez eu pitié de nous.

4 Vous avez ébranlé la terre, et vous l’avez troublée ; guérissez ses meurtrissures, car elle a tremblé.

5 Vous avez montré votre sévérité à votre peuple ; vous nous avez fait boire le vin de la componction.

6 Vous avez donné un signe à ceux qui vous craignent pour qu’ils échappent aux atteintes de l’arc. Afin que vos bien-aimés soient délivrés,

7 Sauvez-moi par votre droite, et exaucez-moi.

8 Dieu a parlé en son saint temple ; je me réjouirai, et je partagerai Sichem, et je mesurerai le val des Tabernacles.

9 À moi est Galaad, à moi Manassé ; Éphraïm est l’appui de ma tête, Juda est mon roi ,

10 Et Moab, le vase de mon espérance ; je poserai ma sandale sur l’Idumée ; les étrangers me sont soumis .

11 Qui me ramènera dans la ville forte ? Qui me guidera jusqu’à la terre d’Édom ?

12 N’est-ce pas vous, qui nous aviez repoussés, ô Dieu, qui ne sortirez plus à la tête de nos armées ?

13 Donnez-nous votre secours pour nous tirer de nos tribulations ; car il est vain le salut qui vient de l’homme.

14 En Dieu nous mettrons notre force, et lui-même réduira à néant nos ennemis.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.