Salmos 144
FreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXXGIGUET) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Je vous exalterai, ô mon Dieu, ô mon Roi, et je bénirai votre nom dans les siècles, et dans les siècles des siècles.
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que me adestra as mãos para a batalha e os dedos, para a guerra;
2 Chaque jour je vous bénirai et je louerai votre nom dans les siècles, et dans les siècles des siècles.
2 minha misericórdia e fortaleza minha, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 Le Seigneur est grand et digne de louanges infinies ; à sa grandeur il n’est point de limite.
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Les générations des générations loueront vos œuvres ; elles proclameront votre puissance.
4 O homem é como um sopro; os seus dias, como a sombra que passa.
5 Elles diront la majesté de votre sainteté, et raconteront vos merveilles.
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, e fumegarão.
6 Elles diront la force de vos épouvantements ; elles raconteront votre grandeur.
6 Despede relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas e desbarata-os.
7 Elles rappelleront avec effusion le souvenir de votre inépuisable bonté, et se réjouiront de votre justice.
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e arrebata-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 Le Seigneur est compatissant et miséricordieux ; il est longanime et plein de miséricorde.
8 cuja boca profere mentiras, e cuja direita é direita de falsidade.
9 Le Seigneur est doux pour ceux qui l’attendent, et ses miséricordes sont encore au-dessus de toutes ses œuvres .
9 A ti, ó Deus, entoarei novo cântico; no saltério de dez cordas, te cantarei louvores.
10 Seigneur, que toutes vos œuvres vous louent, et que vos saints vous bénissent.
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra da espada maligna a Davi, seu servo.
11 Qu’ils disent la gloire de votre royaume ; qu’ils parlent de votre domination ;
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja direita é direita de falsidade.
12 Pour faire connaître aux fils des hommes votre puissance et la majesté glorieuse de votre royauté.
12 Que nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e nossas filhas, como pedras angulares, lavradas como colunas de palácio;
13 Votre royaume est le royaume de tous les siècles, et votre domination va de génération en génération ; le Seigneur est fidèle en ses paroles ; et saint en toutes ses œuvres.
13 que transbordem os nossos celeiros, atulhados de toda sorte de provisões; que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos;
14 Le Seigneur affermit ceux qui tombent ; il relève ceux qui ont été brisés.
14 que as nossas vacas andem pejadas, não lhes haja rotura, nem mau sucesso. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 Les yeux de tous espèrent en vous, et vous leur donnez la nourriture en temps opportun.
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, bem-aventurado é o povo cujo Deus é o
16 Vous ouvrez les mains, et vous remplissez de bénédiction tout être animé.
16 — ausente —
17 Le Seigneur est juste en toutes ses voies, et saint en toutes ses œuvres.
17 — ausente —
18 Le Seigneur est proche de ceux qui l’invoquent, de tous ceux qui l’invoquent en vérité .
18 — ausente —
19 Il fera la volonté de ceux qui le craignent, et il exaucera leurs prières, et il les sauvera.
19 — ausente —
20 Le Seigneur garde tous ceux qui l’aiment, et il exterminera tous les pécheurs.
20 — ausente —
21 Que ma bouche dise les louanges du Seigneur, et que toute chair bénisse son saint nom dans les siècles, et dans les siècles des siècles.
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.