Salmos 75
FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXX) vs VC
1 Jusqu'à la Fin. Jusqu'à la Fin avec les hymnes, psaume d'Asaph, chant concernant les Assyriens.
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Salmo de Asaf. Cântico. Nós vos louvamos, Senhor, nós vos louvamos; glorificamos vosso nome e anunciamos vossas maravilhas.
2 Dieu est connu en Judée ; son nom est grand en Israël.
2 No tempo que fixei, julgarei o justo juízo.
3 Et son lieu est dans la paix, et sa demeure est dans Sion.
3 Vacile, embora, a terra com todos os seus habitantes, fui eu quem deu firmeza às suas colunas.
4 C'est là qu'il a brisé la force des arcs, et les armures, et le glaive, et la guerre.
4 Digo aos arrogantes: Não sejais insolentes; aos ímpios: Não levanteis vossa fronte,
5 Tu éclaires merveilleusement du haut des montagnes éternelles.
5 não ergais contra o Altíssimo a vossa cabeça, deixai de falar a Deus com tanta insolência.
6 Tous les insensés ont été troublés en leur cœur. Ils ont dormi leur sommeil, et tous les favoris de la richesse n'ont rien trouvé dans leurs mains.
6 Não é do oriente, nem do ocidente, nem do deserto, nem das montanhas que vem a salvação.
7 A tes approches, Dieu de Jacob, les cavaliers se sont endormis sur leurs chevaux.
7 Mas Deus é o juiz; a um ele abate, a outro exalta.
8 Tu es redoutable, et qui donc résisterait à ta colère ?
8 Há na mão do Senhor uma taça de vinho espumante e aromático. Dela dá de beber. E até as fezes hão de esgotá-la; hão de sorvê-la os ímpios todos da terra.
9 Du haut du ciel tu as fait entendre ton jugement ; la terre a eu peur, et s'est tenue en repos,
9 Eu, porém, exultarei para sempre, salmodiarei ao Deus de Jacó.
10 Lorsque Dieu s'est levé pour juger et pour sauver les doux en leur cœur.
10 Abaterei todas as potências dos ímpios, enquanto o poder dos justos será exaltado.
11 La pensée de l'homme te rendra grâces, et le mémorial de cette pensée te fêtera.
11 — ausente —
12 Faites des vœux à Dieu notre Seigneur, et accomplissez-les ; tous ceux qui se rassemblent autour de lui feront des offrandes au Dieu terrible,
12 — ausente —
13 A celui qui ôte l'esprit aux princes et qui est terrible aux rois de la terre.
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.