Salmos 75

FreLXX: Traduction de la LXX par P. GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXX) vs BKJ

Sair da comparação
1 Jusqu'à la Fin. Jusqu'à la Fin avec les hymnes, psaume d'Asaph, chant concernant les Assyriens.
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Salmo ou Canção de Asafe. A ti, ó Deus, damos graças, a ti damos graças, pois o teu nome está perto; tuas maravilhosas obras declaram.
2 Dieu est connu en Judée ; son nom est grand en Israël.
2 Quando eu receber a congregação, julgarei retamente.
3 Et son lieu est dans la paix, et sa demeure est dans Sion.
3 A terra e todos os seus habitantes estão dissolvidos; eu suporto os seus pilares. Selá.
4 C'est là qu'il a brisé la force des arcs, et les armures, et le glaive, et la guerre.
4 Eu disse aos tolos: Não ajais tolamente; e ao perverso: Não levantai o chifre;
5 Tu éclaires merveilleusement du haut des montagnes éternelles.
5 Não levanteis o vosso chifre ao alto; não faleis com o pescoço duro.
6 Tous les insensés ont été troublés en leur cœur. Ils ont dormi leur sommeil, et tous les favoris de la richesse n'ont rien trouvé dans leurs mains.
6 Porquanto o auxílio não vem nem do leste, nem do oeste, nem do sul.
7 A tes approches, Dieu de Jacob, les cavaliers se sont endormis sur leurs chevaux.
7 Mas Deus é o juiz; ele derruba um, e estabelece o outro.
8 Tu es redoutable, et qui donc résisterait à ta colère ?
8 Pois na mão do SENHOR há uma taça, e o vinho é tinto; é cheio de mistura; e ele derrama o mesmo, mas as suas borras, todos os perversos da terra as torcerão, e as beberão.
9 Du haut du ciel tu as fait entendre ton jugement ; la terre a eu peur, et s'est tenue en repos,
9 Mas eu declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 Lorsque Dieu s'est levé pour juger et pour sauver les doux en leur cœur.
10 Todos os chifres dos perversos também cortarei fora; mas os chifres do justo serão exaltados.
11 La pensée de l'homme te rendra grâces, et le mémorial de cette pensée te fêtera.
11 — ausente —
12 Faites des vœux à Dieu notre Seigneur, et accomplissez-les ; tous ceux qui se rassemblent autour de lui feront des offrandes au Dieu terrible,
12 — ausente —
13 A celui qui ôte l'esprit aux princes et qui est terrible aux rois de la terre.
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.