Salmos 90
FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mooseksen, Jumalan miehen, rukous. Herra, sinä olet turvamme polvesta polveen.
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Ennen kuin vuoret syntyivät ja sinä loit maan ja maanpiirin, iankaikkisesta iankaikkiseen olet sinä, Jumala.
2 Antes que os montes nascessem e se formassem a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Sinä palautat ihmiset takaisin tomuun ja sanot: "Palatkaa jälleen, te ihmisten lapset."
3 Tu reduzes o homem ao pó e dizes: Tornai, filhos dos homens.
4 Sillä tuhat vuotta on silmissäsi kuin eilinen päivä, joka meni ohi, ja kuin öinen vartiohetki.
4 Pois mil anos, aos teus olhos, são como o dia de ontem que se foi e como a vigília da noite.
5 Sinä huuhdot heidät pois. He ovat kuin uni, ovat kuin ruoho, joka aamulla kukoistaa:
5 Tu os arrastas na torrente, são como um sono, como a relva que floresce de madrugada;
6 aamulla se kasvaa ja kukoistaa, mutta illalla se leikataan ja se kuivuu.
6 de madrugada, viceja e floresce; à tarde, murcha e seca.
7 Sillä meistä tulee loppu vihasi voimasta, ja kiivautesi voimasta häviämme pois.
7 Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor, conturbados.
8 Pahat tekomme sinä asetat eteesi, salaiset syntimme kasvojesi valkeuteen.
8 Diante de ti puseste as nossas iniquidades e, sob a luz do teu rosto, os nossos pecados ocultos.
9 Sillä kaikki päivämme kuluvat vihasi alla, vuotemme päättyvät meiltä kuin huokaus.
9 Pois todos os nossos dias se passam na tua ira; acabam-se os nossos anos como um breve pensamento.
10 Elinpäivämme ovat seitsemänkymmentä vuotta tai kahdeksankymmentä vuotta, jos pysymme voimissamme, ja kaikki, mitä niistä ylpeillään, on vaivaa ja turhuutta, sillä ne kiitävät ohi, kuin me lentäisimme pois.
10 Os dias da nossa vida sobem a setenta anos ou, em havendo vigor, a oitenta; neste caso, o melhor deles é canseira e enfado, porque tudo passa rapidamente, e nós voamos.
11 Kuka tuntee vihasi ankaruuden, kiivautesi, niin että hän sinua pelkäisi?
11 Quem conhece o poder da tua ira? E a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 Opeta meitä laskemaan päivämme oikein, että saisimme viisaan sydämen.
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, para que alcancemos coração sábio.
13 Herra, palaa jälleen. Voi, kuinka kauan? Armahda palvelijoitasi.
13 Volta-te, Senhor ! Até quando? Tem compaixão dos teus servos.
14 Ravitse aamulla meitä armollasi. Suo meille iloa ja riemua kaikkina päivinämme.
14 Sacia-nos de manhã com a tua benignidade, para que cantemos de júbilo e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Suo meidän iloita yhtä monta päivää, kuin olet nöyryyttänyt meitä, yhtä monta vuotta, kuin olemme kokeneet kovaa.
15 Alegra-nos por tantos dias quantos nos tens afligido, por tantos anos quantos suportamos a adversidade.
16 Saakoot palvelijasi nähdä tekosi ja heidän lapsensa kunniasi.
16 Aos teus servos apareçam as tuas obras, e a seus filhos, a tua glória.
17 Tulkoon osaksemme Herran, Jumalamme, laupeus. Suo menestyä meille kättemme työn. Suo menestyä kättemme työn.
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; confirma sobre nós as obras das nossas mãos, sim, confirma a obra das nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.