Salmos 132

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs BKJ

Sair da comparação
1 Matkalaulu. Muista, Herra, Daavidin hyväksi kaikkia hänen vaivojaan,
1 Canção gradual. SENHOR, lembra de Davi, e de todas as suas aflições.
2 hänen, joka vannoi valan Herralle ja teki lupauksen Jaakobin Väkevälle:
2 Como ele jurou ao SENHOR, e jurou ao poderoso Deus de Jacó;
3 "En mene telttaan, joka on kotini, enkä nouse vuoteeseeni, joka on leposijani,
3 certamente eu não entrarei no tabernáculo da minha casa, nem subirei à minha cama;
4 en suo silmilleni unta enkä silmäluomilleni lepoa,
4 não darei sono aos meus olhos, ou cochilo às minhas pálpebras;
5 ennen kuin löydän paikan Herralle, asumuksen Jaakobin Väkevälle."
5 até que eu encontre um lugar para o SENHOR, uma habitação para o poderoso Deus de Jacó.
6 Katso, kuulimme sen olevan Efratassa, löysimme sen Jaarin kedoilta.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata; e a encontramos nos campos do bosque.
7 Menkäämme hänen asumukseensa, kumartukaamme hänen jalkojensa astinlaudan eteen.
7 Entraremos nos seus tabernáculos; adoraremos ao seu escabelo.
8 Nouse, Herra, leposijaasi, sinä ja väkevyytesi arkki.
8 Levanta-te, ó SENHOR, de teu descanso, tu e a arca da tua força.
9 Pappisi olkoot puetut vanhurskauteen, ja pyhäsi riemuitkoot.
9 Que os teus sacerdotes vistam-se de justiça; que os teus santos gritem de alegria.
10 Palvelijasi Daavidin tähden älä käännä pois voideltusi kasvoja.
10 Por causa do teu servo Davi, não faças virar a face do teu ungido.
11 Herra on vannonut Daavidille totisen valan, jota hän ei peruuta: "Ruumiisi hedelmän asetan valtaistuimellesi.
11 O SENHOR jurou em verdade a Davi, ele não se afastará disso; do fruto do teu corpo porei sobre o teu trono.
12 Jos poikasi pitävät liittoni ja todistukseni, jotka heille opetan, niin heidänkin poikansa saavat istua valtaistuimellasi iankaikkisesti."
12 Se os teus filhos guardarem o meu pacto, e o meu testemunho, que eu lhes ensinarei, os seus filhos também se assentarão sobre o teu trono para sempre.
13 Sillä Herra on valinnut Siionin, halunnut sen asunnokseen:
13 Pois o SENHOR escolheu a Sião; desejou-a para a sua habitação.
14 "Tämä on leposijani iankaikkisesti. Tässä asun, sillä tänne on ollut haluni.
14 Este é o meu repouso para sempre; aqui eu habitarei, pois o desejei.
15 Siionin ravinnon runsaasti siunaan, ruokin sen köyhät leivällä.
15 Abundantemente abençoarei sua provisão; satisfarei os seus pobres com pão.
16 Sen papit puetan autuuteen, ja sen pyhät riemuiten riemuitkoot.
16 Eu também vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus santos gritarão alto de alegria.
17 Siellä annan yletä Daavidille sarven, sytytän voidellulleni lampun.
17 Ali farei o chifre de Davi brotar; eu ordenei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Hänen vihollisensa puetan häpeään, mutta hänen päässään loistaa hänen kruununsa."
18 Seus inimigos vestirei de vergonha; mas sobre ele a sua coroa florescerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.