Jó 10
FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 "Sieluni on kyllästynyt elämään. Päästän valitukseni valloilleen ja puhun sieluni murheessa,
1 “Estou cansado de viver. Darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma.
2 sanon Jumalalle: 'Älä tuomitse minua syylliseksi; ilmaise minulle, miksi vaadit minut tilille.
2 Pedirei a Deus: ‘Não me condenes!’ Faze-me saber o que tens contra mim.
3 Onko sinulla hyötyä siitä, että teet väkivaltaa, että oman käsialasi hylkäät, mutta valaiset jumalattomien neuvoa?
3 Será que tens prazer em me oprimir, em rejeitar a obra das tuas mãos e em favorecer o conselho dos ímpios?
4 Onko sinulla lihan silmät, katsotko, niin kuin ihminen katsoo?
4 Por acaso, tens olhos de gente? Ou vês tu como vê uma pessoa?
5 Ovatko päiväsi kuin ihmisen päivät ja ovatko vuotesi kuin miehen vuodet,
5 São os teus dias como os dias de um mortal? Ou são os teus anos como os anos de um ser humano,
6 koska etsit vääryyttä minusta ja tutkit syntiäni,
6 para te informares da minha iniquidade e indagares o meu pecado?
7 vaikka tiedät, etten ole syyllinen ja että ei ole ketään, joka auttaa käsistäsi?'
7 Bem sabes que eu não sou culpado; todavia, não há ninguém que possa me livrar da tua mão.”
8 Kätesi ovat minut luoneet ja tehneet. Yhtä kaikki sinä tuhoat minut perin juurin.
8 “As tuas mãos me plasmaram e me fizeram, porém, agora, queres destruir-me.
9 Muista, että sinä olet muovaillut minua kuin savea, ja nyt muutat minut tomuksi jälleen.
9 Lembra-te de que me formaste como em barro. E, agora, queres reduzir-me a pó?
10 Etkö sinä valanut minua kuin maitoa ja juoksuttanut kuin juustoa?
10 Por acaso, não me derramaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 Sinä puetit minut nahalla ja lihalla ja kudoit minut kokoon luista ja jänteistä.
11 De pele e carne me vestiste e de ossos e tendões me teceste.
12 Elämän ja armon sinä olet minulle suonut, ja huolenpitosi on varjellut henkeni.
12 Tu me deste vida e bondade, e o teu cuidado guardou o meu espírito.
13 Mutta sinä kätkit sydämeesi tämän. Tiedän, että tämä oli mielessäsi:
13 Mas ocultaste estas coisas no teu coração; e agora sei que este era o teu plano.
14 jos minä syntiä tein, sinä vartioit minua, etkä antanut rikostani anteeksi.
14 Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me perdoarás.
15 Jos olisin syyllinen, niin voi minua! Ja vaikka olisin oikeassa, en kuitenkaan voisi päätäni nostaa, häpeästä kylläisenä ja kurjuuttani katsellen.
15 Se for iníquo, ai de mim! E, se for justo, não ouso levantar a cabeça, pois estou envergonhado e olho para a minha miséria.
16 Jos pääni nousee, sinä ajat minua kuin leijona ja teet yhä ihmeitäsi minua vastaan.
16 Porque, se levanto a cabeça, tu me caças como um leão feroz e de novo revelas o teu poder maravilhoso contra mim.
17 Sinä hankit yhä uusia todistajia minua vastaan, ja vihasi minuun kasvaa, ja sinä tuot toiset joukot kimppuuni.
17 Renovas contra mim as tuas testemunhas e multiplicas contra mim a tua ira; males e lutas se sucedem contra mim.”
18 Miksi toit minut ilmoille äitini kohdusta? Jospa olisin kuollut ihmissilmän näkemättä!
18 “Por que me tiraste do ventre de minha mãe? Eu deveria ter morrido antes que um olho me visse!
19 Olisin, kuin minua ei olisi ollutkaan, ja minut olisi kannettu äidin kohdusta hautaan.
19 Teria sido como alguém que nunca existiu e já do ventre teria sido levado à sepultura.
20 Ovathan päiväni vähän aikaa kestävät. Hän antakoon minun olla rauhassa, hän kääntyköön minusta pois, että voisin iloita vähän aikaa,
20 Não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me em paz, para que por um pouco eu tome alento,
21 ennen kuin lähden pimeyden ja kuoleman varjon maahan sieltä koskaan palaamatta,
21 antes que eu vá para o lugar do qual não voltarei, para a terra das trevas e da sombra da morte,
22 maahan, jonka pimeys on synkkä kuoleman varjo ja sekasorto ja jossa valkeneminenkin on pimeyttä."
22 terra de escuridão, de trevas profundas, terra da sombra da morte e do caos, onde a própria luz é como a escuridão.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.