Salmos 94

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Bože pomsty, Hospodine, Bože pomsty, zaskvěj se!
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Pozdvihni se, soudce země, uveď odplatu na pyšné!
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 Až dokdy, Hospodine, až dokdy budou ničemové jásat?
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 ⌈Chrlí drzé řeči,⌉ vychloubají se všichni činitelé nepravosti.
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 Deptají tvůj lid, Hospodine, utlačují tvé dědictví.
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 Hubí vdovu a příchozího, i sirotky vraždí.
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 Říkají: Hospodin to nevidí, Bůh Jákobův se tím nezabývá.
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 Uvažujte, vy tupci z lidu. Hlupáci, kdy to pochopíte?
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 Což neslyší ten, kdo udělal ucho? Což nevidí ten, kdo vytvořil oko?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 Což nekárá ten, kdo vychovává národy? On dává člověku poznání.
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 Hospodin zná lidská uvažování, ví, že jsou marnost.
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 Blahoslavený je muž, kterého kázníš, Hospodine; vyučuješ ho ze svého zákona,
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 abys ho utišil ve zlých dnech, zatímco se kope jáma pro ničemu.
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 Vždyť Hospodin svůj lid nezanechá, své dědictví neopustí.
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 Soud se vrátí k spravedlnosti a za ním všichni lidé přímého srdce.
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 Kdo se za mě postaví proti zlovolníkům? Kdo se mě zastane proti činitelům nepravosti?
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 Kdyby Hospodin nebyl mou pomocí, brzy by má duše spočinula v ⌈říši ticha.⌉
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 ⌈Řeknu–li: Uklouzne mi noha, tvé milosrdenství, Hospodine, mě podepře.⌉
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 Když sám v sobě moc přemýšlím, tvé potěšování utěší mou duši.
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 Což se k tobě připojí ⌈zkázonosný trůn⌉ působící trápení -- proti všem Božím ustanovením?
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 Napadají duši spravedlivého a obviňují nevinnou krev.
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Hospodin je mi však nedobytným hradem, můj Bůh je mou útočištnou skálou.
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 Odplatí jim jejich nepravosti a pro jejich špatnosti je zničí. Ano, Hospodin, náš Bůh, je zničí!
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.