Salmos 94
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs ARIB
1 Bože pomsty, Hospodine, Bože pomsty, zaskvěj se!
1 Ó Senhor, Deus da vingança, ó Deus da vingança, resplandece!
2 Pozdvihni se, soudce země, uveď odplatu na pyšné!
2 Exalta-te, ó juiz da terra! dá aos soberbos o que merecem.
3 Až dokdy, Hospodine, až dokdy budou ničemové jásat?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 ⌈Chrlí drzé řeči,⌉ vychloubají se všichni činitelé nepravosti.
4 Até quando falarão, dizendo coisas arrogantes, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 Deptají tvůj lid, Hospodine, utlačují tvé dědictví.
5 Esmagam o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 Hubí vdovu a příchozího, i sirotky vraždí.
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e tiram a vida ao órfão.
7 Říkají: Hospodin to nevidí, Bůh Jákobův se tím nezabývá.
7 E dizem: O Senhor não vê; o Deus de Jacó não o percebe.
8 Uvažujte, vy tupci z lidu. Hlupáci, kdy to pochopíte?
8 Atendei, ó néscios, dentre o povo; e vós, insensatos, quando haveis de ser sábios?
9 Což neslyší ten, kdo udělal ucho? Což nevidí ten, kdo vytvořil oko?
9 Aquele que fez ouvido, não ouvirá? ou aquele que formou o olho, não verá?
10 Což nekárá ten, kdo vychovává národy? On dává člověku poznání.
10 Porventura aquele que disciplina as nações, não corrigirá? Aquele que instrui o homem no conhecimento,
11 Hospodin zná lidská uvažování, ví, že jsou marnost.
11 o Senhor, conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Blahoslavený je muž, kterého kázníš, Hospodine; vyučuješ ho ze svého zákona,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu repreendes, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei,
13 abys ho utišil ve zlých dnech, zatímco se kope jáma pro ničemu.
13 para lhe dares descanso dos dias da adversidade, até que se abra uma cova para o ímpio.
14 Vždyť Hospodin svůj lid nezanechá, své dědictví neopustí.
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Soud se vrátí k spravedlnosti a za ním všichni lidé přímého srdce.
15 Mas o juízo voltará a ser feito com justiça, e hão de segui-lo todos os retos de coração.
16 Kdo se za mě postaví proti zlovolníkům? Kdo se mě zastane proti činitelům nepravosti?
16 Quem se levantará por mim contra os malfeitores? quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniqüidade?
17 Kdyby Hospodin nebyl mou pomocí, brzy by má duše spočinula v ⌈říši ticha.⌉
17 Se o Senhor não tivesse sido o meu auxílio, já a minha alma estaria habitando no lugar do silêncio.
18 ⌈Řeknu–li: Uklouzne mi noha, tvé milosrdenství, Hospodine, mě podepře.⌉
18 Quando eu disse: O meu pé resvala; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 Když sám v sobě moc přemýšlím, tvé potěšování utěší mou duši.
19 Quando os cuidados do meu coração se multiplicam, as tuas consolações recreiam a minha alma.
20 Což se k tobě připojí ⌈zkázonosný trůn⌉ působící trápení -- proti všem Božím ustanovením?
20 Pode acaso associar-se contigo o trono de iniqüidade, que forja o mal tendo a lei por pretexto?
21 Napadají duši spravedlivého a obviňují nevinnou krev.
21 Acorrem em tropel contra a vida do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Hospodin je mi však nedobytným hradem, můj Bůh je mou útočištnou skálou.
22 Mas o Senhor tem sido o meu alto retiro, e o meu Deus a rocha do meu alto retiro, e o meu Deus a rocha do meu refúgio.
23 Odplatí jim jejich nepravosti a pro jejich špatnosti je zničí. Ano, Hospodin, náš Bůh, je zničí!
23 Ele fará recair sobre eles a sua própria iniqüidade, e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.