Salmos 94
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NTLH
1 Bože pomsty, Hospodine, Bože pomsty, zaskvěj se!
1 Ó Senhor , tu és Deus que castiga! Mostra a tua
2 Pozdvihni se, soudce země, uveď odplatu na pyšné!
2 Tu és o juiz de todas as pessoas; levanta-te e dá aos orgulhosos o que eles merecem.
3 Až dokdy, Hospodine, až dokdy budou ničemové jásat?
3 Até quando os maus continuarão alegres? Até quando, ó
4 ⌈Chrlí drzé řeči,⌉ vychloubají se všichni činitelé nepravosti.
4 Até quando se mostrarão orgulhosos e se gabarão dos seus crimes?
5 Deptají tvůj lid, Hospodine, utlačují tvé dědictví.
5 Ó Senhor , eles esmagam o teu povo e exploram os que são teus.
6 Hubí vdovu a příchozího, i sirotky vraždí.
6 Eles matam as viúvas e os órfãos e assassinam os estrangeiros que vivem na nossa terra.
7 Říkají: Hospodin to nevidí, Bůh Jákobův se tím nezabývá.
7 E dizem: “O Senhor não está vendo; o Deus de Israel não vai ficar sabendo disso.”
8 Uvažujte, vy tupci z lidu. Hlupáci, kdy to pochopíte?
8 Procure entender, ó gente tola! Quando é que vocês vão criar juízo?
9 Což neslyší ten, kdo udělal ucho? Což nevidí ten, kdo vytvořil oko?
9 Foi o Senhor Deus quem fez os nossos ouvidos — será que ele não pode ouvir? Foi o será que ele não pode ver?
10 Což nekárá ten, kdo vychovává národy? On dává člověku poznání.
10 O Senhor repreende as nações — será que ele não vai castigá-las? O será que ele não tem sabedoria?
11 Hospodin zná lidská uvažování, ví, že jsou marnost.
11 O Senhor conhece os pensamentos das pessoas e sabe que eles não valem nada.
12 Blahoslavený je muž, kterého kázníš, Hospodine; vyučuješ ho ze svého zákona,
12 Ó Senhor Deus, felizes são aqueles que tu ensinas, aqueles a quem ensinas a tua
13 abys ho utišil ve zlých dnech, zatímco se kope jáma pro ničemu.
13 Tu farás com que fiquem tranquilos nos dias de aflição, mas para os maus serão abertas sepulturas.
14 Vždyť Hospodin svůj lid nezanechá, své dědictví neopustí.
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não deixará desamparados aqueles que são dele.
15 Soud se vrátí k spravedlnosti a za ním všichni lidé přímého srdce.
15 Assim haverá justiça nos tribunais, e todos os que são honestos estarão a favor dela.
16 Kdo se za mě postaví proti zlovolníkům? Kdo se mě zastane proti činitelům nepravosti?
16 Quem se levantou a meu favor contra os maus? Quem ficou do meu lado contra os que fazem o mal?
17 Kdyby Hospodin nebyl mou pomocí, brzy by má duše spočinula v ⌈říši ticha.⌉
17 Se o Senhor não tivesse me ajudado, eu já teria ido para a
18 ⌈Řeknu–li: Uklouzne mi noha, tvé milosrdenství, Hospodine, mě podepře.⌉
18 Ó Senhor Deus, quando senti que poderia morrer, o teu amor me amparou.
19 Když sám v sobě moc přemýšlím, tvé potěšování utěší mou duši.
19 Quando estou aflito e preocupado, tu me consolas e me alegras.
20 Což se k tobě připojí ⌈zkázonosný trůn⌉ působící trápení -- proti všem Božím ustanovením?
20 Tu não queres nada com juízes desonestos, pois eles fazem a injustiça parecer justiça,
21 Napadají duši spravedlivého a obviňují nevinnou krev.
21 ajuntam-se para prejudicar as pessoas honestas e condenam à morte os inocentes.
22 Hospodin je mi však nedobytným hradem, můj Bůh je mou útočištnou skálou.
22 Mas o Senhor me defende; ele é a minha rocha e o meu abrigo.
23 Odplatí jim jejich nepravosti a pro jejich špatnosti je zničí. Ano, Hospodin, náš Bůh, je zničí!
23 Ele castigará esses juízes por causa das injustiças que eles têm cometido; o por causa dos seus atos de maldade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.