Salmos 51
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs VC
1 Pro vedoucího chval. Davidův žalm.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi, quando o profeta Natã foi encontrá-lo, após o pecado com Betsabé. Tende piedade de mim, Senhor, segundo a vossa bondade. E conforme a imensidade de vossa misericórdia, apagai a minha iniqüidade.
2 Když k němu přišel prorok Nátan poté, co David vešel k Bat–šebě.
2 Lavai-me totalmente de minha falta, e purificai-me de meu pecado.
3 Smiluj se nade mnou, Bože, podle svého milosrdenství! Podle svého hojného slitování vymaž má přestoupení!
3 Eu reconheço a minha iniqüidade, diante de mim está sempre o meu pecado.
4 Dokonale mě umyj od mého provinění a od mého hříchu mě očisti.
4 Só contra vós pequei, o que é mau fiz diante de vós. Vossa sentença assim se manifesta justa, e reto o vosso julgamento.
5 Já svá přestoupení uznávám, svůj hřích mám před sebou ustavičně.
5 Eis que nasci na culpa, minha mãe concebeu-me no pecado.
6 Proti tobě samému jsem zhřešil, udělal jsem to, co je zlé v tvých očích. A tak jsi spravedlivý, když mluvíš, jsi dokonalý, když konáš soud.
6 Não obstante, amais a sinceridade de coração. Infundi-me, pois, a sabedoria no mais íntimo de mim.
7 Hle, byl jsem zplozen v nepravosti, matka mě počala v hříchu.
7 Aspergi-me com um ramo de hissope e ficarei puro. Lavai-me e me tornarei mais branco do que a neve.
8 Hle, ty máš zalíbení v ⌈niterné opravdovosti a vskrytu mi dáváš poznat moudrost.⌉
8 Fazei-me ouvir uma palavra de gozo e de alegria, para que exultem os ossos que triturastes.
9 Očisti mě od hříchu yzopem, a budu čistý, umyj mě, a budu nad sníh bělejší.
9 Dos meus pecados desviai os olhos, e minhas culpas todas apagai.
10 Dej, ať uslyším ⌈veselí a radost,⌉ ať se zaradují kosti, kterés zdeptal.
10 Ó meu Deus, criai em mim um coração puro, e renovai-me o espírito de firmeza.
11 ⌈Skryj svou tvář⌉ před mými hříchy a všechna má provinění vymaž.
11 De vossa face não me rejeiteis, e nem me priveis de vosso santo Espírito.
12 Stvoř mi čisté srdce, ó Bože! Obnov v mém nitru pevného ducha!
12 Restituí-me a alegria da salvação, e sustentai-me com uma vontade generosa.
13 Neodvrhuj mě ⌈od své tváře,⌉ svého svatého Ducha mi neber!
13 Então aos maus ensinarei vossos caminhos, e voltarão a vós os pecadores.
14 Vrať mi veselí ze své spásy a ⌈upevni ve mně šlechetného ducha.⌉
14 Deus, ó Deus, meu salvador, livrai-me da pena desse sangue derramado, e a vossa misericórdia a minha língua exaltará.
15 Budu vyučovat vzpurníky tvým cestám a hříšníci se navrátí k tobě.
15 Senhor, abri meus lábios, a fim de que minha boca anuncie vossos louvores.
16 Uchraň mě před proléváním krve, Bože! Bože, má spáso, můj jazyk jásá nad tvou spravedlností.
16 Vós não vos aplacais com sacrifícios rituais; e se eu vos ofertasse um sacrifício, não o aceitaríeis.
17 Panovníku, otevři mé rty, má ústa budou zvěstovat tvou chválu.
17 Meu sacrifício, ó Senhor, é um espírito contrito, um coração arrependido e humilhado, ó Deus, que não haveis de desprezar.
18 Neměl bys zalíbení v oběti, i kdybych ji předložil; po zápalné oběti netoužíš.
18 Senhor, pela vossa bondade, tratai Sião com benevolência, reconstruí os muros de Jerusalém.
19 Oběť Bohu je zkroušený duch. Bože, ty nepohrdneš zkroušeným a pokořeným srdcem.
19 Então aceitareis os sacrifícios prescritos, as oferendas e os holocaustos; e sobre vosso altar vítimas vos serão oferecidas.
20 Ve své přízni prokaž dobro Sijónu, vybuduj jeruzalémské hradby!
20 — ausente —
21 Pak se ti zalíbí spravedlivé oběti, zápalné oběti i celopaly. Tehdy budou obětovat býčky na tvém oltáři.
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.