Salmos 139

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Pro vedoucího chval. Davidův žalm. Hospodine, tys mě vyzpytoval a ⌈znáš mě.⌉
1 Ó Senhor Deus, tu me examinas e me conheces.
2 Ty víš, kdy si sedám a kdy vstávám -- už dávno znáš mé úmysly.
2 Sabes tudo o que eu faço e, de longe, conheces todos os meus pensamentos.
3 Rozebrals mé putování i mé uléhání a dobře znáš všechny mé cesty.
3 Tu me vês quando estou trabalhando e quando estou descansando; tu sabes tudo o que eu faço.
4 Ještě nemám slovo na jazyku -- hle, Hospodine, ty už všechno víš.
4 Antes mesmo que eu fale, tu já sabes o que vou dizer.
5 Oblehls mě zezadu i zepředu a položils na mě svou dlaň.
5 Estás em volta de mim, por todos os lados, e me proteges com o teu poder.
6 Úžasné poznání! Úplně mě přesahuje! To nezvládám!
6 Eu não consigo entender como tu me conheces tão bem; o teu conhecimento é profundo demais para mim.
7 Kam odejdu před tvým duchem? Kam uteču před tvou tváří?
7 Aonde posso ir a fim de escapar do teu Espírito? Para onde posso fugir da tua presença?
8 Vystoupím–li na nebesa, tam jsi ty. Ustelu si v podsvětí, jsi i tam.
8 Se eu subir ao céu, tu lá estás; se descer ao lá estás também.
9 ⌈Když se vznesu na křídlech jitřenky⌉ a usadím se ⌈za koncem moře,⌉
9 Se eu voar para o Oriente ou for viver nos lugares mais distantes do Ocidente,
10 i tam mě bude provázet tvá ruka, tvá pravice se mě chopí.
10 ainda ali a tua mão me guia, ainda ali tu me ajudas.
11 I kdybych řekl: Jistě mě přikryje tma, i noc se kvůli mně stane světlem.
11 Eu poderia pedir que a escuridão me escondesse e que em volta de mim a luz virasse noite;
12 Ani tma před tebou není temná, noc ti svítí jako den, temnota jako světlo.
12 mas isso não adiantaria nada porque para ti a escuridão não é escura, e a noite é tão clara como o dia. Tu não fazes diferença entre a luz e a escuridão.
13 Vždyť tys utvořil mé ledví, utkal jsi mě v lůně mé matky.
13 Tu criaste cada parte do meu corpo; tu me formaste na barriga da minha mãe.
14 Vzdávám ti chválu za to, jak jsem úžasně stvořen -- vzbuzuje to bázeň. Tvé dílo je obdivuhodné -- má duše to velmi dobře ví.
14 Eu te louvo porque deves ser temido . Tudo o que fazes é maravilhoso, e eu sei disso muito bem.
15 Před tebou nebyla skryta má kostra, když jsem byl utvářen vskrytu, utkán v útrobách země.
15 Tu viste quando os meus ossos estavam sendo feitos, quando eu estava sendo formado na barriga da minha mãe, crescendo ali em segredo,
16 Tvé oči viděly můj zárodek a do tvé knihy se zapisovaly všechny dny -- utvářely se, nebyl ani jeden z nich.
16 tu me viste antes de eu ter nascido. Os dias que me deste para viver foram todos escritos no teu livro quando ainda nenhum deles existia.
17 A jak vzácné jsou pro mě tvé úmysly, Bože! Jak mnoho jich je!
17 Ó Deus, como é difícil entender os teus pensamentos! E eles são tantos!
18 Kdybych je chtěl spočítat, je jich víc než písku! Procitnu a již jsem s tebou.
18 Se eu os contasse, seriam mais do que os grãos de areia. Quando acordo, ainda estou contigo.
19 Bože, kéž bys skolil ničemy. Odstupte ode mě, vy, kdo proléváte krev.
19 Ó Deus, como eu gostaria que tu acabasses com os maus! Gostaria que os homens violentos me deixassem em paz!
20 Oni o tobě mluví se zlými úmysly; nadarmo vyvyšují tvé protivníky.
20 Eles falam mal de ti; contra ti falam coisas ruins.
21 Což nemám, Hospodine, nenávidět ty, kdo tě nenávidí? A pociťovat odpor proti těm, kdo proti tobě povstávají?
21 Ó Senhor Deus, como odeio os que te odeiam! Como desprezo os que são contra ti!
22 ⌈Mám je v dokonalé nenávisti;⌉ jsou mi za nepřátele.
22 Eu os odeio com todas as minhas forças; eles são meus inimigos.
23 Vyzpytuj mě, Bože, a poznej mé srdce, zkoumej mě a poznej mé myšlení
23 Ó Deus, examina-me e conhece o meu coração! Prova-me e conhece os meus pensamentos.
24 a pohleď, není–li ve mně cesta trápení, a veď mě cestou věčnosti!
24 Vê se há em mim algum pecado e guia-me pelo caminho eterno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.