Provérbios 2
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs ARIB
1 Můj synu, jestliže přijmeš mé řeči a uchováš u sebe mé příkazy,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
2 učiníš své ucho vnímavé pro moudrost a nakloníš své srdce k rozumnosti,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
3 jestliže zavoláš na porozumění a pozvedneš svůj hlas k rozumnosti,
3 sim, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
4 jestliže ji budeš hledat jako stříbro, pátrat po ní jako po skrytých pokladech,
4 se o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
5 tehdy porozumíš bázni před Hospodinem a získáš poznání Boha.
5 então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 Vždyť moudrost dává Hospodin a z jeho úst pochází poznání a rozumnost.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
7 Uchovává úspěch pro přímé, je štítem pro ty, kdo žijí bezúhonně,
7 ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
8 střeží stezky práva a chrání cestu svých věrných.
8 guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
9 Tehdy porozumíš spravedlnosti, právu a přímosti, každé dobré stezce,
9 Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
10 neboť moudrost vstoupí do tvého srdce a poznání ⌈tvou duši potěší;⌉
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
11 rozvaha bude tebe chránit, rozumnost tě bude střežit.
11 o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
12 Vysvobodí tě od zlé cesty, od člověka, který mluví obojace,
12 para te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
13 od těch, kteří opouštějí přímé stezky, aby chodili po temných cestách,
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 od těch, kdo mají z páchání zla radost a nad zlými obojakostmi kdo jásají,
14 que se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
15 jejichž cesty jsou křivolaké, kteří bloudí na svých stezkách.
15 dos que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
16 Vysvobodí tě od cizí ženy, od cizinky s jejími ⌈úlisnými řečmi,⌉
16 e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 od té, která opouští důvěrníka svého mládí a na smlouvu svého Boha zapomněla.
17 a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 Vždyť její dům se nachyluje k smrti, její stezka vede k nebožtíkům.
18 pois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
19 Nikdo z těch, kdo k ní vcházejí, se nenavrátí, nedosáhnou ⌈stezek života.⌉
19 Nenhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
20 Proto choď po cestě dobrých lidí a zachovávej stezky spravedlivých,
20 Assim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
21 neboť přímí se usídlí v zemi a bezúhonní v ní zůstanou,
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 ale ničemové budou ze země vyhlazeni a nevěrníci z ní budou vyrváni.
22 Mas os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.