Salmos 144
CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ARC
1 The Praise of David himself.I will extol you, O God, my king. And I will bless your name, in this time and forever and ever.
1 Bendito seja o Senhor , minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
2 Throughout every single day, I will bless you. And I will praise your name, in this time and forever and ever.
2 benignidade minha e fortaleza minha; alto retiro meu e meu libertador és tu; escudo meu, em quem eu confio, e que me sujeita o meu povo.
3 The Lord is great and exceedingly praiseworthy. And there is no end to his greatness.
3 Senhor , que é o homem, para que o conheças, e o filho do homem, para que o estimes?
4 Generation after generation will praise your works, and they will declare your power.
4 O homem é semelhante à vaidade; os seus dias são como a sombra que passa.
5 They will tell of the magnificent glory of your sanctity. And they will discourse of your wonders.
5 Abaixa, ó Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, e fumegarão.
6 And they will talk about the virtue of your terrible acts. And they will describe your greatness.
6 Vibra os teus raios e dissipa-os; envia as tuas flechas e desbarata-os.
7 They will shout about the memory of your abundant sweetness. And they will exult in your justice.
7 Estende as mãos desde o alto; livra-me e arrebata-me das muitas águas e das mãos dos filhos estranhos,
8 The Lord is compassionate and merciful, patient and full of mercy.
8 cuja boca fala vaidade e cuja mão direita é a destra da falsidade.
9 The Lord is sweet to all things, and his compassion is upon all his works.
9 A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com o saltério e com o instrumento de dez cordas te cantarei louvores.
10 O Lord, may all your works confess to you, and let your holy ones bless you.
10 É ele que dá a vitória aos reis e que livra a Davi, seu servo, da espada maligna.
11 They will speak of the glory of your kingdom, and they will declare your power,
11 Livra-me e tira-me das mãos dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade e cuja mão direita é a destra da iniquidade.
12 so as to make known to the sons of men your power and the glory of your magnificent kingdom.
12 Para que nossos filhos sejam, como plantas, bem-desenvolvidos na sua mocidade; para que as nossas filhas sejam como pedras de esquina lavradas, como colunas de um palácio;
13 Your kingdom is a kingdom for all ages, and your dominion is with all, from generation to generation. The Lord is faithful in all his words and holy in all his works.
13 para que as nossas despensas se encham de todo o provimento; para que os nossos gados produzam a milhares e a dezenas de milhares em nossas ruas;
14 The Lord lifts up all who have fallen down, and he sets upright all who have been thrown down.
14 para que os nossos bois sejam fortes para o trabalho; para que não haja nem assaltos, nem saídas, nem clamores em nossas ruas.
15 O Lord, all eyes hope in you, and you provide their food in due time.
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Bem-aventurado é o povo cujo Deus é o Senhor !
16 You open your hand, and you fill every kind of animal with a blessing.
16 — ausente —
17 The Lord is just in all his ways and holy in all his works.
17 — ausente —
18 The Lord is near to all who call upon him, to all who call upon him in truth.
18 — ausente —
19 He will do the will of those who fear him, and he will heed their supplication and accomplish their salvation.
19 — ausente —
20 The Lord watches over all who love him. And he will destroy all sinners.
20 — ausente —
21 My mouth will speak the praise of the Lord, and may all flesh bless his holy name, in this time and forever and ever.
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.