Salmos 143

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A Psalm of David versus Goliath. Blessed is the Lord, my God, who trains my hands for the battle and my fingers for the war.
1 Ó Senhor, ouve a minha oração, dá ouvidos às minhas súplicas! Atende-me na tua fidelidade, e na tua retidão;
2 My mercy and my refuge, my supporter and my deliverer, my protector and him in whom I have hoped: he subdues my people under me.
2 e não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
3 O Lord, what is man that you have become known to him? Or the son of man that you consider him?
3 Pois o inimigo me perseguiu; abateu-me até o chão; fez-me habitar em lugares escuros, como aqueles que morreram há muito.
4 Man has been made similar to vanity. His days pass by like a shadow.
4 Pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.
5 O Lord, incline your heavens and descend. Touch the mountains, and they will smoke.
5 Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
6 Send a flash of lightning, and you will scatter them. Shoot your arrows, and you will set them in disarray.
6 A ti estendo as minhas mãos; a minha alma, qual terra sedenta, tem sede de ti.
7 Send forth your hand from on high: rescue me, and free me from many waters, from the hand of the sons of foreigners.
7 Atende-me depressa, ó Senhor; o meu espírito desfalece; não escondas de mim o teu rosto, para que não me torne semelhante aos que descem à cova.
8 Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.
8 Faze-me ouvir da tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti elevo a minha alma.
9 To you, O God, I will sing a new song. On the psaltery, with an instrument of ten strings, I will sing psalms to you.
9 Livra-me, ó Senhor, dos meus inimigos; porque em ti é que eu me refugio.
10 He gives salvation to kings. He has redeemed your servant David from the malignant sword.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; guie-me o teu bom Espírito por terreno plano.
11 Rescue me, and deliver me from the hand of the sons of foreigners. Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.
11 Vivifica-me, ó Senhor, por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira-me da tribulação.
12 Their sons are like new plantings in their youth. Their daughters are dressed up: adorned all around like the idols of a temple.
12 E por tua benignidade extermina os meus inimigos, e destrói todos os meus adversários, pois eu sou servo.
13 Their cupboards are full: overflowing from one thing into another. Their sheep bear young, brought forth in abundance.
13 — ausente —
14 Their cattle are fat. There is no ruined wall or passage, nor anyone crying out in their streets.
14 — ausente —
15 They have called the people that has these things: blessed. But blessed is the people whose God is the Lord.
15 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.