Jó 4

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 But Eliphaz the Themanite, answering, said:
1 Então respondeu Elifaz o temanita, e disse:
2 If we start to speak to you, perhaps you will take it badly, but who can hold back the words he has conceived?
2 Se intentarmos falar-te, enfadar-te-ás? Mas quem poderia conter as palavras?
3 Behold, you have taught many, and you have strengthened weary hands.
3 Eis que ensinaste a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 Your words have reassured the wavering, and you have fortified the trembling knees.
4 As tuas palavras firmaram os que tropeçavam e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 But now the scourge has overcome you, and you falter. It has touched you, and you are disturbed.
5 Mas agora, que se trata de ti, te enfadas; e tocando-te a ti, te perturbas.
6 Where is your reverence, your fortitude, your patience, and the perfection of your ways?
6 Porventura não é o teu temor de Deus a tua confiança, e a tua esperança a integridade dos teus caminhos?
7 Consider this, I beg you: who ever perished being innocent? Or when have the righteous been destroyed?
7 Lembra-te agora qual é o inocente que jamais pereceu? E onde foram os sinceros destruídos?
8 In fact, I have instead seen those who work iniquity and who sow resentments, reap them,
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram iniqüidade, e semeiam mal, segam o mesmo.
9 perishing by the breath of God, and being consumed by the wrath of his spirit.
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira se consomem.
10 The roaring of the lion, and the voice of the lioness, and the teeth of young lions have been worn away.
10 O rugido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 The tiger has perished because it does not have prey, and the young lions have been scattered.
11 Perece o leão velho, porque não tem presa; e os filhos da leoa andam dispersos.
12 Furthermore, a word was spoken to me in secret, and, as if by theft, my ears received the pulse of its whisper.
12 Uma coisa me foi trazida em segredo; e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 In the horror of a vision by night, when men are accustomed to be overtaken by a deep sleep,
13 Entre pensamentos vindos de visões da noite, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 fear and trembling seized me and all my bones were terrified.
14 Sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 And when a spirit passed before me, the hair on my body stood up.
15 Então um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos da minha carne.
16 There appeared an image before my eyes, someone whose face I did not recognize, and I heard a voice like a gentle breeze.
16 Parou ele, porém não conheci a sua feição; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz que dizia:
17 Should man be justified in relation to God, or will a man be more pure than his Maker?
17 Seria porventura o homem mais justo do que Deus? Seria porventura o homem mais puro do que o seu Criador?
18 Behold, those who serve him are not steadfast, and in his angels he finds imperfection.
18 Eis que ele não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui loucura;
19 How much more will those who live in houses of clay, which have an earthly foundation, be consumed like the moth?
19 Quanto menos àqueles que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e são esmagados como a traça!
20 From morning all the way to evening, they will be cut down, and because no one understands, they will be destroyed without ceasing.
20 Desde a manhã até à tarde são despedaçados; e eternamente perecem sem que disso se faça caso.
21 But those who are left behind will be taken away from them; they will die, and not in wisdom.
21 Porventura não passa com eles a sua excelência? Morrem, mas sem sabedoria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.