Jó 40

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 But the Lord, answering Job out of the whirlwind, said:
1 O Senhor disse a Jó:
2 Gird your waist like a man. I will question you, and you must answer me.
2 "Aquele que contende com o Todo-poderoso poderá repreendê-lo? Que responda a Deus aquele que o acusa! "
3 Will you make my judgment null and void; and will you condemn me so that you may be justified?
3 Então Jó respondeu ao Senhor:
4 And do you have an arm like God, or a voice like thunder?
4 "Sou indigno; como posso responder-te? Ponho a mão sobre a minha boca.
5 Envelop yourself with splendor, and raise yourself up on high, and be glorious, and put on splendid garments.
5 Falei uma vez, mas não tenho resposta; sim, duas vezes, mas não direi mais nada".
6 Scatter the arrogant with your wrath, and, when you see all the arrogant, humble them.
6 Depois, o Senhor falou a Jó do meio da tempestade:
7 Look down upon each of the arrogant and confound them, and crush the impious in their place.
7 "Prepare-se como simples homem que é; eu lhe farei perguntas, e você me responderá.
8 Hide them in the dust together and plunge their faces into the pit.
8 "Você vai pôr em dúvida a minha justiça? Vai condenar-me para justificar-se?
9 Then I will confess that your right hand is able to save you.
9 Seu braço é como o de Deus, e sua voz pode trovejar como a dele?
10 Behold, the behemoth, whom I created along with you, eats hay like an ox.
10 Adorne-se, então, de esplendor e glória, e vista-se de majestade e honra.
11 His strength is in his lower back, and his power is in the center of his abdomen.
11 Derrame a fúria da sua ira, olhe para todo orgulhoso e lance-o por terra,
12 He draws up his tail like a cedar; the sinews of his thighs have been drawn together.
12 olhe para todo orgulhoso e humilhe-o, esmague os ímpios onde estiverem.
13 His bones are like pipes of brass; his cartilage is like plates of iron.
13 Enterre-os todos juntos no pó; encubra os rostos deles no túmulo.
14 He is the beginning of the ways of God, who made him; he will use him as his sword.
14 Então admitirei que a sua mão direita pode salvar você.
15 The mountains bring forth grass for him; all the beasts of the field will play there.
15 "Veja o Beemote que criei quando criei você e que come de capim como o boi.
16 He sleeps in the shadows, under the cover of branches, and in moist places.
16 Que força ele tem em seus lombos! Que poder nos músculos do seu ventre!
17 The shadows cover his shadow; the willows of the brook will encircle him.
17 A cauda dele balança como o cedro; os nervos de suas coxas são firmemente entrelaçados.
18 Behold, he will drink a river and not be amazed, and he has confidence that the Jordan could flow into his mouth.
18 Seus ossos são canos de bronze, seus membros são varas de ferro.
19 He will seize him through his eyes, as if with a hook, and he will bore through his nostrils, as if with stakes.
19 Ele ocupa o primeiro lugar entre as obras de Deus. No entanto, o seu Criador pode chegar a ele com sua espada.
20 Can you draw out the leviathan with a hook, and can you bind his tongue with a cord?
20 Os montes lhe oferecem os seus produtos, e todos os animais selvagens brincam por perto.
21 Can you place a ring in his nose, or bore through his jaw with an arm band?
21 Sob os lotos se deita, oculto entre os juncos do brejo.
22 Will he offer many prayers to you, or speak to you quietly?
22 Os lotos o escondem à sua sombra; os salgueiros junto ao regato o cercam.
23 Will he form a covenant with you, and will you accept him as a servant forever?
23 Quando o rio se enfurece, ele não se abala; mesmo que o Jordão encrespe as ondas contra a sua boca, ele se mantém calmo.
24 Will you play with him as with a bird, or tether him for your handmaids?
24 Poderá alguém capturá-lo pelos olhos, ou prendê-lo em armadilha e enganchá-lo pelo nariz?
25 Will your friends cut him into pieces, will dealers distribute him?
25 — ausente —
26 Will you fill up bags with his hide, and let his head be used as a home for fishes?
26 — ausente —
27 Place your hand upon him; remember the battle and speak no more.
27 — ausente —
28 Behold, his hope will fail him, and in the sight of all, he will be thrown down.
28 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.