Isaías 3

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ⲛⲁϥⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ ⲙⲛ ⲑⲓⲗⲏⲙ ⲛⲟⲩϫⲱⲱⲣⲉ ⲙⲛ ⲟⲩϫⲱⲱⲣⲉ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ ⲧϭⲟⲙ ⲙⲡⲟⲉⲓⲕ ⲙⲛ ⲧϭⲟⲙ ⲙⲡⲙⲟⲟⲩ</ab>
1 Porquanto, eis que o Senhor, o SENHOR dos Exércitos, remove de Jerusalém e de Judá o sustento e o apoio, o suprimento inteiro de pão e todo o suprimento de água.
2 ⲟⲩⲅⲓⲅⲁⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲧϭⲙϭⲟⲙ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲣⲉϥⲙⲓϣⲉ ⲙⲛ ⲣⲉϥϯϩⲁⲡ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲙⲛ ⲟⲩⲣⲉϥⲧⲟⲛⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲟⲩϩⲗⲗⲟ</ab>
2 O homem poderoso e o homem de guerra, o juiz e o profeta, e o prudente e o ancião.
3 ⲙⲛ ⲟⲩⲡⲉⲛⲧⲏⲕⲟⲛⲧⲁⲣⲭⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲣⲉϥϫⲓϣⲟϫⲛⲉ ⲛϣⲡⲏⲣⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲟⲫⲟⲥ ⲛⲁⲣⲭⲓⲧⲉⲕⲇⲱⲛ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲁⲃⲉ ⲛⲣⲉϥⲥⲱⲧⲙ</ab>
3 O capitão de cinquenta e o homem honrado, e o conselheiro, e o artífice habilidoso, e o orador eloquente.
4 ⲧⲁⲣ ϩⲉⲛϩⲣϣⲓⲣⲉ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉϩⲛⲣⲉϥⲥⲱⲃⲉ ⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
4 E eu darei crianças para serem seus príncipes, e bebês os governarão.
5 ⲛⲧⲉⲡⲗⲁⲟⲥ ϫⲱⲣⲡ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϩⲣⲛ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϩⲣⲙ ⲡⲉⲧϩⲓⲧⲟⲩⲱϥ ⲡϣⲏⲣⲉ ϣⲏⲙ ⲛⲁϯⲟⲩⲃⲉ ⲡϩⲗⲗⲟ ⲡⲉⲧⲥⲏϣ ⲟⲩⲃⲉ ⲡⲉⲧⲧⲁⲓⲏⲩ</ab>
5 E o povo será oprimido, cada um pelo outro, e cada um pelo seu vizinho; a criança comportar-se-á orgulhosamente contra o ancião, e o vil contra o honrado.
6 ϫⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϭⲟⲗϫϥ ⲙⲡⲉϥⲥⲟⲛ ⲏ ⲡⲣⲙⲛⲏⲓ ⲙⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲟⲩⲛⲧⲕ ⲟⲩϣⲧⲏⲛ ⲙⲙⲁⲩ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲛ ⲛⲁⲣⲭⲏⲅⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉⲧⲁϩⲣⲉ ϣⲱⲡⲉ ϩⲁⲣⲟⲕ</ab>
6 Então um homem agarrará seu irmão, da casa de seu pai, dizendo: Tu tens roupa, sê tu nosso governante, e permite que esta ruína esteja sob tua mão;
7 ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲟⲩⲱϣⲃ ⲛϥϫⲟⲟⲥ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϫⲉ ⲛϯⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲁⲛ ⲛⲁⲕ ⲛⲁⲣⲭⲏⲅⲟⲥ ⲙⲙⲛⲟⲉⲓⲕ ⲅⲁⲣ ϩⲙ ⲡⲁⲏⲓ ⲟⲩⲇⲉ ϩⲟⲓⲧⲉ ⲛϯⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲁⲛ ⲛⲁⲣⲭⲏⲅⲟⲥ ⲙⲡⲉⲓⲗⲁⲟⲥ</ab>
7 naquele dia ele irá jurar, dizendo: Eu não serei um curandeiro, porque em minha casa não há nem pão nem roupa; não me façam governante do povo.
8 ϫⲉ ⲥⲉⲛⲁⲕⲁⲑⲓⲗⲏⲙ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲁϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ ϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲗⲁⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲉⲩⲟ ⲛⲁⲧⲛⲁϩⲧⲉ ϩⲛ ⲛⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ⲁⲡⲉⲩⲉⲟⲟⲩ ⲑⲃⲃⲓⲟ ⲧⲉⲛⲟⲩ</ab>
8 Pois Jerusalém está arruinada, e Judá está caída; porque suas línguas e seus feitos são contra o SENHOR, para provocar os olhos da sua glória.
9 ⲁⲩⲱ ⲁⲡϣⲓⲡⲉ ⲙⲡⲉⲩϩⲟ ⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲁⲩϫⲱ ⲇⲉ ⲙⲡⲉⲩⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲟⲩⲟⲛϩϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲁⲥⲟⲇⲱⲙⲁ ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲧⲉⲩⲯⲩⲭⲏ ϫⲉ ⲁⲩϫⲓϣⲟϫⲛⲉ ⲛⲟⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲉϥϩⲟⲟⲩ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
9 O aspecto dos seus semblantes testemunha contra eles, e eles declaram seu pecado como Sodoma, eles não os escondem. Ai da sua alma! Porque eles fazem o mal como recompensa para si mesmos.
10 ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲙⲁⲣⲉⲛⲙⲟⲩⲣ ⲙⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ϫⲉ ϥⲙⲟⲕϩ ⲛⲣⲭⲣⲥ ⲉⲣⲟⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ ϭⲉ ⲥⲉⲛⲁⲟⲩⲱⲙ ⲛⲛϭⲣⲟⲟϭ ⲛⲛⲉϩⲃⲏⲩⲉ ⲛⲛⲉϭⲓϫ</ab>
10 Dizei vós ao justo, que tudo estará bem com ele, porque comerá do fruto de suas ações.
11 ⲟⲩⲟⲓ ⲙⲡⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ϩⲉⲛⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲛⲁⲧⲁϩⲟⲩ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉϩⲃⲏⲩⲉ ⲛⲛⲉϥϭⲓϫ</ab>
11 Ai do perverso! Mal lhe irá, porque a recompensa de suas mãos ser-lhe-á dada.
12 ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲛⲉⲧⲛⲡⲣⲁⲕⲧⲱⲣ ⲥⲣⲓⲧ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲁⲡⲉⲧⲉⲓ ⲟ ⲛϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲛⲉⲧⲧⲙⲁⲉⲓⲟ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲡⲗⲁⲛⲁ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲥⲉϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲛⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲛⲉⲧⲛⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ</ab>
12 Quanto ao meu povo, crianças são seus opressores, e mulheres os governam. Ó meu povo, os que te lideram te levam a errar e destroem o caminho de tuas veredas.
13 ⲁⲗⲗⲁ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲏⲩ ⲉⲩϩⲁⲡ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲧⲁϩⲉ ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲉⲩϩⲁⲡ</ab>
13 O SENHOR se levanta para apresentar a causa, levanta-se para julgar o povo.
14 ⲛⲧⲟϥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϥⲛⲏⲩ ⲉⲩϩⲁⲡ ⲙⲛ ⲛⲉⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ ⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ ⲛⲉϥⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲇⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲁⲧⲉⲧⲛⲣⲱⲕϩ ⲙⲡⲁⲙⲁ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲧⲱⲣⲡ ⲙⲡϩⲏⲕⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛⲏⲓ</ab>
14 O SENHOR entrará em juízo com os anciãos de seu povo e os seus príncipes, pois vós tendes devorado a vinha, o despojo do pobre está em vossas casas.
15 ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲧⲉⲧⲛϫⲓ ⲙⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲧⲛϯϣⲓⲡⲉ ⲙⲡϩⲟ ⲛⲛϩⲏⲕⲉ</ab>
15 Que intentais vós, que afligis o meu povo como o ferreiro ao metal, fazendo meu povo em pedaços e moeis a face do pobre? Diz o Senhor DEUS dos Exércitos.
16 ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲧⲃⲉ ϫⲉ ⲁⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲥⲓⲱⲛ ϫⲓⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲕϩ ⲉϥϫⲟⲥⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲕⲓⲙ ⲛⲃⲁⲗ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲥⲱϣⲉ ⲛⲛⲉⲩϣⲧⲏⲛ ϩⲛ ⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲛⲉⲩⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲉⲩⲥⲱⲃⲉ ϩⲉⲛ ⲛⲉⲩⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ</ab>
16 Além do mais o SENHOR diz: Pelo fato das filhas de Sião serem soberbas e andarem com seus pescoços esticados e olhares provocativos, caminhando e andando a passos curtos, ligeiros, a medida que avançam, fazendo um tilintar com seus pés.
17 ⲁⲩⲱ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲑⲃⲃⲓⲟ ⲛⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲥⲓⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲩⲥⲭⲏⲙⲁ</ab>
17 Portanto, o Senhor irá afligir com sarna a coroa da cabeça das filhas de Sião e o SENHOR irá expor as partes íntimas delas.
18 ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϥⲓ ⲙⲡⲉⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲩϩⲃⲥⲱ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϩⲱⲗⲕ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲟⲥⲩⲙⲃⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲙⲏⲛⲓⲥⲕⲟⲥ</ab>
18 Naquele dia o Senhor removerá o esplendor de seus ornamentos tilintantes, que circundam seus pés, e suas tiaras, e seus arcos, circulares como a lua,
19 ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲁⲑⲏⲙⲁ ⲙⲛ ⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲙⲡⲉⲩϩⲟ</ab>
19 os cordões, e os braceletes, e os cachecóis,
20 ⲙⲛ ⲡⲉⲥⲙⲓⲛⲉ ⲙⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲙⲡⲉⲩⲉⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲧⲱⲧⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲯⲉⲗⲉⲟⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲱⲛⲧ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲝⲟⲩⲣ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲡⲉⲣⲉⲇⲉⲝⲓⲟⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϭⲁⲁϫⲉ</ab>
20 os gorros, e os ornamentos das pernas, e as bandanas, e os pingentes, e os brincos,
21 ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲧⲏⲛ ⲛϫⲏϭⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲟ ⲛϫⲏϭⲉ ⲉⲧⲉⲩⲙⲏⲧⲉ</ab>
21 os anéis, as joias de nariz,
22 ⲙⲛ ⲛⲉϣⲁⲩⲧⲁⲁⲩ ϩⲓⲱⲟⲩ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲏⲓ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲧⲏⲛ ⲛⲗⲁⲕⲱⲛⲏ ⲉⲧⲡⲣⲓⲱⲟⲩ</ab>
22 as roupas de gala, e os mantos, e os xales, e as bolsas ornamentadas,
23 ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲛⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϩⲓⲁⲕⲓⲛⲑⲓⲛⲟⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲟⲕⲕⲓⲛⲟⲛ ⲙⲛ ⲡϣⲛⲥ ⲉⲧⲧⲁⲗⲏⲩ ϩⲓ ⲛⲟⲩⲃ ϩⲓ ϩⲩⲁⲕⲓⲛⲑⲓⲛⲟⲛ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲣϣⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲡⲣⲏϣ</ab>
23 os espelhos, e o linho fino, e os turbantes e os véus.
24 ⲛⲧⲉⲟⲩϣⲟⲉⲓϣ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲩ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲟⲩⲥϯⲛⲟⲩⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲟⲩⲙⲟϫϩ ⲧⲉⲛⲁⲙⲟⲣⲉ ⲛⲟⲩⲛⲟⲩϩ ⲁⲩⲱ ⲉⲡⲙⲁ ⲙⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲃ ⲛⲧⲁⲡⲉ ⲥⲉⲛⲁϩⲉⲉⲕⲉ ϫⲱ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲟⲩϩⲃⲏⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲧⲉϣⲧⲏⲛ ⲛϫⲏϭⲉ ⲉⲧⲉⲥⲙⲏⲧⲉ ⲧⲉⲛⲁⲙⲟⲣⲉ ⲛⲟⲩϭⲟⲟⲩⲛⲉ</ab>
24 E acontecerá que, ao invés de doce fragrância haverá mau cheiro, e ao invés de um cinto, uma corda, e ao invés de cabelo bem penteado, calvície, e ao invés de peças finas de roupa, uma vestimenta de pano de saco e queimadura ao invés de beleza.
25 ⲁⲩⲱ ⲡⲟⲩϣⲏⲣⲉ ⲉⲧⲛⲉⲥⲱϥ ⲉⲧⲉⲣⲙⲉ ⲙⲙⲟϥ ϥⲛⲁϩⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲏⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲛϫⲱⲱⲣⲉ ⲛⲁϩⲉ ϩⲛ ⲧⲥⲏⲃⲉ ⲛⲥⲉⲑⲃⲃⲓⲟ</ab>
25 Teus homens cairão pela espada, e teus poderosos na guerra.
26 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲣϩⲏⲃⲉ ⲛϭⲓ ⲛⲧⲏⲏⲃⲉ ⲙⲡⲉⲧⲛⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲛⲥⲉⲕⲁⲁⲧⲉ ⲙⲁⲩⲁⲁⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲣⲁϩⲧⲉ ⲉϫⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
26 E os seus portões lamentarão e prantearão, e ela, estando desolada, sentar-se-á no chão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.