Isaías 3

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ⲛⲁϥⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ ⲙⲛ ⲑⲓⲗⲏⲙ ⲛⲟⲩϫⲱⲱⲣⲉ ⲙⲛ ⲟⲩϫⲱⲱⲣⲉ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ ⲧϭⲟⲙ ⲙⲡⲟⲉⲓⲕ ⲙⲛ ⲧϭⲟⲙ ⲙⲡⲙⲟⲟⲩ</ab>
1 Porque eis que o Senhor Deus dos Exércitos tirará de Jerusalém e de Judá o bordão e o cajado, todo o sustento de pão e toda a sede de água;
2 ⲟⲩⲅⲓⲅⲁⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲧϭⲙϭⲟⲙ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲣⲉϥⲙⲓϣⲉ ⲙⲛ ⲣⲉϥϯϩⲁⲡ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲙⲛ ⲟⲩⲣⲉϥⲧⲟⲛⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲟⲩϩⲗⲗⲟ</ab>
2 o valente, e o soldado, e o juiz, e o profeta, e o adivinho, e o ancião;
3 ⲙⲛ ⲟⲩⲡⲉⲛⲧⲏⲕⲟⲛⲧⲁⲣⲭⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲣⲉϥϫⲓϣⲟϫⲛⲉ ⲛϣⲡⲏⲣⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲟⲫⲟⲥ ⲛⲁⲣⲭⲓⲧⲉⲕⲇⲱⲛ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲁⲃⲉ ⲛⲣⲉϥⲥⲱⲧⲙ</ab>
3 o capitão de cinquenta, e o respeitável, e o conselheiro, e o sábio entre os artífices, e o eloquente;
4 ⲧⲁⲣ ϩⲉⲛϩⲣϣⲓⲣⲉ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉϩⲛⲣⲉϥⲥⲱⲃⲉ ⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
4 e dar-lhes-ei jovens por príncipes, e crianças governarão sobre eles.
5 ⲛⲧⲉⲡⲗⲁⲟⲥ ϫⲱⲣⲡ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϩⲣⲛ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϩⲣⲙ ⲡⲉⲧϩⲓⲧⲟⲩⲱϥ ⲡϣⲏⲣⲉ ϣⲏⲙ ⲛⲁϯⲟⲩⲃⲉ ⲡϩⲗⲗⲟ ⲡⲉⲧⲥⲏϣ ⲟⲩⲃⲉ ⲡⲉⲧⲧⲁⲓⲏⲩ</ab>
5 E o povo será oprimido; um será contra o outro, e cada um, contra o seu próximo; o menino se atreverá contra o ancião, e o vil, contra o nobre.
6 ϫⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϭⲟⲗϫϥ ⲙⲡⲉϥⲥⲟⲛ ⲏ ⲡⲣⲙⲛⲏⲓ ⲙⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲟⲩⲛⲧⲕ ⲟⲩϣⲧⲏⲛ ⲙⲙⲁⲩ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲛ ⲛⲁⲣⲭⲏⲅⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉⲧⲁϩⲣⲉ ϣⲱⲡⲉ ϩⲁⲣⲟⲕ</ab>
6 Quando algum for ter com seu irmão à casa de seu pai, dizendo: Tu tens roupa, sê nosso príncipe e toma sob a tua mão esta ruína;
7 ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲟⲩⲱϣⲃ ⲛϥϫⲟⲟⲥ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϫⲉ ⲛϯⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲁⲛ ⲛⲁⲕ ⲛⲁⲣⲭⲏⲅⲟⲥ ⲙⲙⲛⲟⲉⲓⲕ ⲅⲁⲣ ϩⲙ ⲡⲁⲏⲓ ⲟⲩⲇⲉ ϩⲟⲓⲧⲉ ⲛϯⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲁⲛ ⲛⲁⲣⲭⲏⲅⲟⲥ ⲙⲡⲉⲓⲗⲁⲟⲥ</ab>
7 naquele dia, levantará este a voz dizendo: Não posso ser médico, nem tampouco há em minha casa pão ou veste alguma; não me ponhais por príncipe do povo.
8 ϫⲉ ⲥⲉⲛⲁⲕⲁⲑⲓⲗⲏⲙ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲁϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ ϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲗⲁⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲉⲩⲟ ⲛⲁⲧⲛⲁϩⲧⲉ ϩⲛ ⲛⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ⲁⲡⲉⲩⲉⲟⲟⲩ ⲑⲃⲃⲓⲟ ⲧⲉⲛⲟⲩ</ab>
8 Porque Jerusalém tropeçou, e Judá caiu, porquanto a sua língua e as suas obras são contra o Senhor , para irritarem os olhos da sua glória.
9 ⲁⲩⲱ ⲁⲡϣⲓⲡⲉ ⲙⲡⲉⲩϩⲟ ⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲁⲩϫⲱ ⲇⲉ ⲙⲡⲉⲩⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲟⲩⲟⲛϩϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲁⲥⲟⲇⲱⲙⲁ ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲧⲉⲩⲯⲩⲭⲏ ϫⲉ ⲁⲩϫⲓϣⲟϫⲛⲉ ⲛⲟⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲉϥϩⲟⲟⲩ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
9 A aparência do seu rosto testifica contra eles; e publicam os seus pecados como Sodoma; não os dissimulam. Ai da sua alma! Porque se fazem mal a si mesmos.
10 ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲙⲁⲣⲉⲛⲙⲟⲩⲣ ⲙⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ϫⲉ ϥⲙⲟⲕϩ ⲛⲣⲭⲣⲥ ⲉⲣⲟⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ ϭⲉ ⲥⲉⲛⲁⲟⲩⲱⲙ ⲛⲛϭⲣⲟⲟϭ ⲛⲛⲉϩⲃⲏⲩⲉ ⲛⲛⲉϭⲓϫ</ab>
10 Dizei aos justos que bem lhes irá, porque comerão do fruto das suas obras.
11 ⲟⲩⲟⲓ ⲙⲡⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ϩⲉⲛⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲛⲁⲧⲁϩⲟⲩ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉϩⲃⲏⲩⲉ ⲛⲛⲉϥϭⲓϫ</ab>
11 Ai do ímpio! Mal lhe irá, porque a recompensa das suas mãos se lhe dará.
12 ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲛⲉⲧⲛⲡⲣⲁⲕⲧⲱⲣ ⲥⲣⲓⲧ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲁⲡⲉⲧⲉⲓ ⲟ ⲛϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲛⲉⲧⲧⲙⲁⲉⲓⲟ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲡⲗⲁⲛⲁ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲥⲉϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲛⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲛⲉⲧⲛⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ</ab>
12 Os opressores do meu povo são crianças, e mulheres estão à testa do seu governo. Ah! Povo meu! Os que te guiam te enganam e destroem o caminho das tuas veredas.
13 ⲁⲗⲗⲁ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲏⲩ ⲉⲩϩⲁⲡ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲧⲁϩⲉ ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲉⲩϩⲁⲡ</ab>
13 O Senhor se levanta para pleitear e sai a julgar os povos.
14 ⲛⲧⲟϥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϥⲛⲏⲩ ⲉⲩϩⲁⲡ ⲙⲛ ⲛⲉⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ ⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ ⲛⲉϥⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲇⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲁⲧⲉⲧⲛⲣⲱⲕϩ ⲙⲡⲁⲙⲁ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲧⲱⲣⲡ ⲙⲡϩⲏⲕⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛⲏⲓ</ab>
14 O Senhor vem em juízo contra os anciãos do seu povo e contra os seus príncipes; é que fostes vós que consumistes esta vinha; o espólio do pobre está em vossas casas.
15 ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲧⲉⲧⲛϫⲓ ⲙⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲧⲛϯϣⲓⲡⲉ ⲙⲡϩⲟ ⲛⲛϩⲏⲕⲉ</ab>
15 Que tendes vós que afligir o meu povo e moer as faces do pobre? — diz o Senhor , o Deus dos Exércitos.
16 ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲧⲃⲉ ϫⲉ ⲁⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲥⲓⲱⲛ ϫⲓⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲕϩ ⲉϥϫⲟⲥⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲕⲓⲙ ⲛⲃⲁⲗ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲥⲱϣⲉ ⲛⲛⲉⲩϣⲧⲏⲛ ϩⲛ ⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲛⲉⲩⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲉⲩⲥⲱⲃⲉ ϩⲉⲛ ⲛⲉⲩⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ</ab>
16 Diz ainda mais o Senhor : Porquanto as filhas de Sião se exaltam, e andam de pescoço erguido, e têm olhares impudentes, e, quando andam, como que vão dançando, e cascavelando com os pés,
17 ⲁⲩⲱ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲑⲃⲃⲓⲟ ⲛⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲥⲓⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲩⲥⲭⲏⲙⲁ</ab>
17 portanto, o Senhor fará tinhosa a cabeça das filhas de Sião e o Senhor porá a descoberto a sua nudez.
18 ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϥⲓ ⲙⲡⲉⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲩϩⲃⲥⲱ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϩⲱⲗⲕ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲟⲥⲩⲙⲃⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲙⲏⲛⲓⲥⲕⲟⲥ</ab>
18 Naquele dia, tirará o Senhor o enfeite das ligas, e as redezinhas, e as luetas,
19 ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲁⲑⲏⲙⲁ ⲙⲛ ⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲙⲡⲉⲩϩⲟ</ab>
19 e os pendentes, e as manilhas, e as vestes resplandecentes;
20 ⲙⲛ ⲡⲉⲥⲙⲓⲛⲉ ⲙⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲙⲡⲉⲩⲉⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲧⲱⲧⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲯⲉⲗⲉⲟⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲱⲛⲧ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲝⲟⲩⲣ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲡⲉⲣⲉⲇⲉⲝⲓⲟⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϭⲁⲁϫⲉ</ab>
20 os diademas, e os enfeites dos braços, e as cadeias, e as caixinhas de perfumes e as arrecadas;
21 ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲧⲏⲛ ⲛϫⲏϭⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲟ ⲛϫⲏϭⲉ ⲉⲧⲉⲩⲙⲏⲧⲉ</ab>
21 os anéis e as joias pendentes do nariz;
22 ⲙⲛ ⲛⲉϣⲁⲩⲧⲁⲁⲩ ϩⲓⲱⲟⲩ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲏⲓ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲧⲏⲛ ⲛⲗⲁⲕⲱⲛⲏ ⲉⲧⲡⲣⲓⲱⲟⲩ</ab>
22 as vestes de festa, e os mantos, e as coifas, e os alfinetes;
23 ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲛⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϩⲓⲁⲕⲓⲛⲑⲓⲛⲟⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲟⲕⲕⲓⲛⲟⲛ ⲙⲛ ⲡϣⲛⲥ ⲉⲧⲧⲁⲗⲏⲩ ϩⲓ ⲛⲟⲩⲃ ϩⲓ ϩⲩⲁⲕⲓⲛⲑⲓⲛⲟⲛ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲣϣⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲡⲣⲏϣ</ab>
23 os espelhos, e as capinhas de linho finíssimas, e as toucas, e os véus.
24 ⲛⲧⲉⲟⲩϣⲟⲉⲓϣ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲩ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲟⲩⲥϯⲛⲟⲩⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲟⲩⲙⲟϫϩ ⲧⲉⲛⲁⲙⲟⲣⲉ ⲛⲟⲩⲛⲟⲩϩ ⲁⲩⲱ ⲉⲡⲙⲁ ⲙⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲃ ⲛⲧⲁⲡⲉ ⲥⲉⲛⲁϩⲉⲉⲕⲉ ϫⲱ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲟⲩϩⲃⲏⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲧⲉϣⲧⲏⲛ ⲛϫⲏϭⲉ ⲉⲧⲉⲥⲙⲏⲧⲉ ⲧⲉⲛⲁⲙⲟⲣⲉ ⲛⲟⲩϭⲟⲟⲩⲛⲉ</ab>
24 E será que, em lugar de cheiro suave, haverá fedor, e, por cinto, uma corda; e, em lugar de encrespadura de cabelos, calvície, e, em lugar de veste larga, cilício; e queimadura, em lugar de formosura.
25 ⲁⲩⲱ ⲡⲟⲩϣⲏⲣⲉ ⲉⲧⲛⲉⲥⲱϥ ⲉⲧⲉⲣⲙⲉ ⲙⲙⲟϥ ϥⲛⲁϩⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲏⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲛϫⲱⲱⲣⲉ ⲛⲁϩⲉ ϩⲛ ⲧⲥⲏⲃⲉ ⲛⲥⲉⲑⲃⲃⲓⲟ</ab>
25 Teus varões cairão à espada, e teus valentes, na peleja.
26 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲣϩⲏⲃⲉ ⲛϭⲓ ⲛⲧⲏⲏⲃⲉ ⲙⲡⲉⲧⲛⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲛⲥⲉⲕⲁⲁⲧⲉ ⲙⲁⲩⲁⲁⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲣⲁϩⲧⲉ ⲉϫⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
26 E as portas da cidade gemerão e se carpirão, e ela se assentará no chão, desolada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.