Salmos 95
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs ARIB
1 請大家前來向上主歡呼,齊向救助我們的磐石歌舞。
1 Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação.
2 一齊到祂面前感恩讚頌,向祂歌唱聖詩,歡呼吟詠。
2 Apresentemo-nos diante dele com ações de graças, e celebremo-lo com salmos de louvor.
3 因為上主是尊高的天主,是超越諸神的偉大聖主;
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande acima de todos os deuses.
4 大地深淵都在祂的手中,高山崚嶺都是祂的化工。
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 海洋屬於祂,因為是祂所創造;陸地屬於祂,因為是祂所形成。
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca.
6 請大家前來叩首致敬,向造我們的上主跪拜。
6 Oh, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.
7 因為祂是我們的真神,我們是祂牧養的人民,是祂親手引導的羊群。您們今天該聽從祂的聲音:
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:
8 不要再像在默黎巴那樣心頑,也不要像在曠野中瑪撒那天!
8 Não endureçais o vosso coração como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,
9 您們的祖先雖然見過我的工作,在那裏他們還是試探我,考驗我。
9 quando vossos pais me tentaram, me provaram e viram a minha obra.
10 四十年之久,我厭惡了那一世代,曾說:這百姓心中迷惑,不肯承認我的真道,
10 Durante quarenta anos estive irritado com aquela geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não conhece os meus caminhos;
11 因此我懷著憤怒而起說:他們決不得進入我的的安所。
11 por isso jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.