Salmos 91
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs ARIB
1 居住在至高者護佑下的人,在全能者蔭庇下居住的人,
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Todo-Poderoso descansará.
2 請向上主說:我的避難所,我的碉堡,我的天主,我向您投靠。
2 Direi do Senhor: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
3 祂必救您脫離獵人戶的縲絏,祂必救你脫免害人的瘟疫。
3 Porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa.
4 祂以自己的羽毛掩護你,叫你住祂的翼下逃避:祂的忠信是盾牌和鎧衣。
4 Ele te cobre com as suas penas, e debaixo das suas asas encontras refúgio; a sua verdade é escudo e broquel.
5 你不必怕黑夜驚人的顫慄,也不必怕白天亂飛的箭矢,
5 Não temerás os terrores da noite, nem a seta que voe de dia,
6 黑暗中行的瘟疫,正午毒害人的癘疾。
6 nem peste que anda na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.
7 在你身旁雖倒斃一千,在你右邊雖跌仆一萬,疫疾卻不到你身邊。
7 Mil poderão cair ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas tu não serás atingido.
8 然而你親眼要觀臨,要見到惡人的報應。
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
9 你既知道上主是你的避難所,你就該以至高者為你的碉堡;
9 Porquanto fizeste do Senhor o teu refúgio, e do Altíssimo a tua habitação,
10 災殃不會走近你的身邊,禍患也不臨近你的帳幔。
10 nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 上主必為你委派祂的天使,在你行走的每條路上保護您。
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 他們把你托在自己的手掌,不使你的腳在石頭上碰傷。
12 Eles te susterão nas suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra.
13 你可經過獅子和毒蛇身上,你可踐踏在猛獅和毒身上。
13 Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 上主說:因為他依戀我,我必拯救他,他承認我的名,我必保護他。
14 Pois que tanto me amou, eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque ele conhece o meu nome.
15 他若呼求我,我必應允,他若有困苦,我必與他同在,我必拯救他,光榮他。
15 Quando ele me invocar, eu lhe responderei; estarei com ele na angústia, livrá-lo-ei, e o honrarei.
16 我必要使他享壽,他必看到我的救援。
16 Com longura de dias fartá-lo-ei, e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.