Salmos 52
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NVT
1 達味訓誨歌,交與樂官。
1 Por que conta vantagem de seus crimes, grande guerreiro? Não sabe que o amor de Deus dura para sempre?
2 作於厄東人多厄格前去報告撒烏耳,說達味到了阿希默肋客家後。
2 O dia todo você trama destruição; sua língua mentirosa corta como navalha afiada.
3 你這以作惡端為能事的人!你為什麼竟以罪為榮為幸?
3 Ama o mal mais que o bem e fala mais mentiras que verdades. Interlúdio
4 你這欺詐的人,你時時懷念邪惡,你的舌頭正如一把銳利的剃刀。
4 Você gosta de destruir os outros com suas palavras, seu mentiroso!
5 你愛作惡超過行善,你愛說謊超過真言。
5 Por isso, Deus o destruirá de uma vez por todas; ele o tirará de sua casa e o arrancará da terra dos vivos. Interlúdio
6 你這欺詐虛偽的舌頭,凡人的話你都羨慕。
6 Os justos verão isso e temerão; rirão de você e dirão:
7 為此,天主必要消滅你,把你永遠廢去,要帳幕中拔去你,由人間將你根除。
7 “Vejam o que acontece aos poderosos guerreiros que não fazem de Deus sua fortaleza! Confiam em suas muitas riquezas e se refugiam em sua maldade”.
8 義人見了必然害怕,要對他冷嘲熱笑說:
8 Eu, porém, sou como a oliveira que floresce na casa de Deus; sempre confiarei no amor de Deus.
9 請看,這便是那不以天主作自己保障的人,他只依恃自己的財富,以邪惡而誇勝。
9 Eu te louvarei para sempre, ó Deus, por aquilo que fizeste. Confiarei em teu bom nome, na presença de teu povo fiel.
10 我卻好像天主殿中的茂盛橄欖樹,全心信賴天主的慈愛,一直到永久。
10 — ausente —
11 上主行了此事,我要永遠稱頌你,我要在你聖徒的面前,讚揚你美善的聖名。
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.