Salmos 124

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 若不是上主保佑我們,唯願以色列子民再說:
1 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado? Que todo o Israel diga:
2 若不是上主保佑我們,當世人起來攻擊我們,
2 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado quando os inimigos nos atacaram?
3 並向我們發洩怒火時,必會活活將我們舌食。
3 Eles nos teriam engolido vivos com sua ira ardente contra nós.
4 就像淹沒我們的水禍,流過我們頭頸的洪波。
4 As águas nos teriam encoberto, a correnteza nos teria afogado.
5 又像洶湧澎湃的狂浪,早已將我們淹沒滅亡。
5 Sim, as águas violentas de sua fúria nos teriam afogado.
6 讚美上主,他沒有將我們拋出,使我們做成他爪牙的獵物;
6 Louvado seja o S enhor , que não permitiu que nos despedaçassem com seus dentes!
7 我們像掙脫獵人羅網的小鳥,羅網扯破了,我們自然逃掉。
7 Escapamos como um pássaro que foge da armadilha do caçador; a armadilha se quebrou, e estamos livres!
8 我們的救助是仰賴上主的名,上天和下地都是由他所造成。
8 Nosso socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.