Provérbios 8

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Does not wisdom call out, and understanding raise her voice?
1 Acaso a sabedoria não clama? E não ergue o entendimento a sua voz?
2 On the heights overlooking the road, at the crossroads she takes her stand.
2 Ela se posta no topo dos lugares altos, pelo caminho nos lugares das veredas.
3 Beside the gates to the city, at the entrances she cries out:
3 Ela clama nos portões, à entrada da cidade, ao chegar às portas.
4 “To you, O men, I call out, and my cry is to the sons of men.
4 A vós, ó homens, eu clamo; e a minha voz é aos filhos dos homens.
5 O simple ones, learn to be shrewd; O fools, gain understanding.
5 Ó simples, entendei a sabedoria; e vós tolos sede de coração compreensivo.
6 Listen, for I speak of noble things, and the opening of my lips will reveal right.
6 Ouvi, porque eu falarei de coisas excelentes, e o abrir dos meus lábios será para as coisas certas.
7 For my mouth will speak the truth, and wickedness is detestable to my lips.
7 Porque a minha boca falará a verdade, e os meus lábios abominam a perversidade.
8 All the words of my mouth are righteous; none are crooked or perverse.
8 São justas todas as palavras da minha boca; não há nelas nada de mau ou perverso.
9 They are all plain to the discerning, and upright to those who find knowledge.
9 Todas elas são claras para aquele que entende, e certas para aquele que encontra o conhecimento.
10 Receive my instruction instead of silver, and knowledge rather than pure gold.
10 Recebei a minha instrução, e não a prata; e o conhecimento, mais do que o ouro fino escolhido.
11 For wisdom is more precious than rubies, and nothing you desire compares with her.
11 Porque melhor é a sabedoria do que os rubis; e todas as coisas que se podem desejar não se comparam a ela.
12 I, wisdom, dwell together with prudence, and I find knowledge and discretion.
12 Eu, a sabedoria, habito com a prudência, e acho o conhecimento das invenções espirituosas.
13 To fear the LORD is to hate evil; I hate arrogant pride, evil conduct, and perverse speech.
13 O temor do ­SENHOR é odiar o mal; o orgulho, a arrogância, o mau caminho e a boca perversa, eu odeio.
14 Counsel and sound judgment are mine; I have insight and strength.
14 Meu é o conselho e a perfeita sabedoria; eu sou o entendimento, eu tenho força.
15 By me kings reign, and rulers enact just laws;
15 Por mim reinam os reis, e os príncipes decretam justiça.
16 By me princes rule, and all nobles who govern justly.
16 Por mim príncipes governam, e nobres; todos os juízes da terra.
17 I love those who love me, and those who seek me early shall find me.
17 Eu amo aqueles que me amam, e os que cedo me buscarem, me acharão.
18 With me are riches and honor, enduring wealth and righteousness.
18 Riquezas e honra estão comigo; sim, riquezas duráveis e a justiça.
19 My fruit is better than gold, pure gold, and my harvest surpasses choice silver.
19 Meu fruto é melhor do que o ouro; sim, do que o ouro refinado, e o meu rendimento mais do que a prata escolhida.
20 I walk in the way of righteousness, along the paths of justice,
20 Guio pelo caminho da justiça, no meio das veredas do juízo;
21 bestowing wealth on those who love me and making their treasuries full.
21 para que eu faça herdar bens aqueles que me amam; e eu encherei seus tesouros.
22 The LORD created me as His first course, before His works of old.
22 O ­SENHOR me possuiu no princípio de seu caminho, antes de suas obras mais antigas.
23 From everlasting I was established, from the beginning, before the earth began.
23 Fui formada desde a eternidade, desde o princípio, antes do começo da terra.
24 When there were no watery depths, I was brought forth, when no springs were overflowing with water.
24 Quando não havia profundidades, fui gerada, quando não havia fontes abundantes de água.
25 Before the mountains were settled, before the hills, I was brought forth,
25 Antes que os montes fossem estabelecidos, antes das colinas, eu fui gerada;
26 before He made the land or fields, or any of the dust of the earth.
26 enquanto ainda ele não havia feito a terra, nem os campos, nem o princípio do pó do mundo.
27 I was there when He established the heavens, when He inscribed a circle on the face of the deep,
27 Eu estava lá quando ele preparou os céus; quando ele traçou um círculo sobre a face do abismo;
28 when He established the clouds above, when the fountains of the deep gushed forth,
28 quando ele estabeleceu as nuvens acima; quando fortificou as fontes do abismo;
29 when He set a boundary for the sea, so that the waters would not surpass His command, when He marked out the foundations of the earth.
29 quando ele assinalou ao mar o seu decreto, para que as águas não traspassassem o seu mandamento, quando ele determinou os fundamentos da terra;
30 Then I was a skilled craftsman at His side, and His delight day by day, rejoicing always in His presence.
30 então eu estava junto a ele, como um, criando com ele; e eu era diariamente o seu deleite, regozijando-me sempre diante dele;
31 I was rejoicing in His whole world, delighting together in the sons of men.
31 regozijando-me na parte habitável de sua terra; e meus deleites estavam com os filhos dos homens.
32 Now therefore, my sons, listen to me, for blessed are those who keep my ways.
32 Agora, pois, ó filhos, ouvi-me; porque abençoados são aqueles que guardam os meus caminhos.
33 Listen to instruction and be wise; do not ignore it.
33 Ouvi a instrução, e sede sábios, não a rejeiteis.
34 Blessed is the man who listens to me, watching daily at my doors, waiting at the posts of my doorway.
34 Abençoado é o homem que me ouve, vigiando diariamente aos meus portões, esperando às ombreiras das minhas portas.
35 For whoever finds me finds life and obtains the favor of the LORD.
35 Porque o que me encontrar, encontrará a vida, e obterá o favor do ­SENHOR.
36 But he who fails to find me harms himself; all who hate me love death.”
36 Mas aquele que pecar contra mim, arruinará a própria alma; todos aqueles que me odeiam amam a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.