Provérbios 4
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVI
1 Listen, my sons, to a father’s instruction; pay attention and gain understanding.
1 Ouçam, meus filhos, a instrução de um pai; estejam atentos, e obterão discernimento.
2 For I give you sound teaching; do not abandon my directive.
2 O ensino que lhes ofereço é bom; por isso não abandonem a minha instrução.
3 When I was a son to my father, tender and the only child of my mother,
3 Quando eu era menino, ainda pequeno, em companhia de meu pai, um filho muito especial para minha mãe,
4 he taught me and said, “Let your heart lay hold of my words; keep my commands and you will live.
4 ele me ensinava e me dizia: "Apegue-se às minhas palavras de todo o coração; obedeça aos meus mandamentos, e você terá vida.
5 Get wisdom, get understanding; do not forget my words or turn from them.
5 Procure obter sabedoria e entendimento; não se esqueça das minhas palavras nem delas se afaste.
6 Do not forsake wisdom, and she will preserve you; love her, and she will guard you.
6 Não abandone a sabedoria, e ela o protegerá; ame-a, e ela cuidará de você.
7 Wisdom is supreme; so acquire wisdom. And whatever you may acquire, gain understanding.
7 O conselho da sabedoria é: procure obter sabedoria; use tudo que você possui para adquirir entendimento.
8 Prize her, and she will exalt you; if you embrace her, she will honor you.
8 Dedique alta estima à sabedoria, e ela o exaltará; abrace-a, e ela o honrará.
9 She will set a garland of grace on your head; she will present you with a crown of beauty.”
9 Ela porá um belo diadema sobre a sua cabeça e lhe dará de presente uma coroa de esplendor".
10 Listen, my son, and receive my words, and the years of your life will be many.
10 Ouça, meu filho, e aceite o que digo, e você terá vida longa.
11 I will guide you in the way of wisdom; I will lead you on straight paths.
11 Eu o conduzi pelo caminho da sabedoria e o encaminhei por veredas retas.
12 When you walk, your steps will not be impeded; when you run, you will not stumble.
12 Assim, quando você por elas seguir, não encontrará obstáculos; quando correr, não tropeçará.
13 Hold on to instruction; do not let go. Guard it, for it is your life.
13 Apegue-se à instrução, não a abandone; guarde-a bem, pois dela depende a sua vida.
14 Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.
14 Não siga pela vereda dos ímpios nem ande no caminho dos maus.
15 Avoid it; do not travel on it. Turn from it and pass on by.
15 Evite-o, não passe por ele; afaste-se e não se detenha.
16 For they cannot sleep unless they do evil; they are deprived of slumber until they make someone fall.
16 Pois eles não conseguem dormir enquanto não fazem o mal; perdem o sono se não causarem a ruína de alguém.
17 For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
17 Pois eles se alimentam de maldade, e se embriagam de violência.
18 The path of the righteous is like the first gleam of dawn, shining brighter and brighter until midday.
18 A vereda do justo é como a luz da alvorada, que brilha cada vez mais até à plena claridade do dia.
19 But the way of the wicked is like the darkest gloom; they do not know what makes them stumble.
19 Mas o caminho dos ímpios é como densas trevas; nem sequer sabem em que tropeçam.
20 My son, pay attention to my words; incline your ear to my sayings.
20 Meu filho, escute o que lhe digo; preste atenção às minhas palavras.
21 Do not lose sight of them; keep them within your heart.
21 Nunca as perca de vista; guarde-as no fundo do coração,
22 For they are life to those who find them, and health to the whole body.
22 pois são vida para quem as encontra e saúde para todo o seu ser.
23 Guard your heart with all diligence, for from it flow springs of life.
23 Acima de tudo, guarde o seu coração, pois dele depende toda a sua vida.
24 Put away deception from your mouth; keep your lips from perverse speech.
24 Afaste da sua boca as palavras perversas; fique longe dos seus lábios a maldade.
25 Let your eyes look forward; fix your gaze straight ahead.
25 Olhe sempre para a frente, mantenha o olhar fixo no que está adiante de você.
26 Make a level path for your feet, and all your ways will be sure.
26 Veja bem por onde anda, e os seus passos serão seguros.
27 Do not swerve to the right or to the left; turn your feet away from evil.
27 Não se desvie nem para a direita nem para a esquerda; afaste os seus pés da maldade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.