Eclesiastes 10
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARC
1 As dead flies bring a stench to the perfumer’s oil, so a little folly outweighs wisdom and honor.
1 Assim como a mosca morta faz exalar mau cheiro e inutilizar o unguento do perfumador, assim é para o famoso em sabedoria e em honra um pouco de estultícia.
2 A wise man’s heart inclines to the right, but the heart of a fool to the left.
2 O coração do sábio está à sua mão direita, mas o coração do tolo está à sua esquerda.
3 Even as the fool walks along the road, his sense is lacking, and he shows everyone that he is a fool.
3 E, até quando o tolo vai pelo caminho, lhe falta entendimento, e diz a todos que é tolo.
4 If the ruler’s temper flares against you, do not abandon your post, for calmness lays great offenses to rest.
4 Levantando-se contra ti o espírito do governador, não deixes o teu lugar, porque o acordo é um remédio que aquieta grandes pecados.
5 There is an evil I have seen under the sun— an error that proceeds from the ruler:
5 Ainda há um mal que vi debaixo do sol, como o erro que procede do governador:
6 Folly is appointed to great heights, but the rich sit in lowly positions.
6 o tolo, assentam-no em grandes alturas, mas os ricos estão assentados em lugar baixo.
7 I have seen slaves on horseback, while princes go on foot like slaves.
7 Vi servos a cavalo e príncipes que andavam a pé como servos sobre a terra.
8 He who digs a pit may fall into it, and he who breaches a wall may be bitten by a snake.
8 Quem fizer uma cova cairá nela, e quem romper um muro, uma cobra o morderá.
9 The one who quarries stones may be injured by them, and he who splits logs endangers himself.
9 Quem acarretar pedras será maltratado por elas, e o que rachar lenha expõe-se ao perigo.
10 If the axe is dull and the blade unsharpened, more strength must be exerted, but skill produces success.
10 Se estiver embotado o ferro, e não se afiar o corte, então, se deve pôr mais forças; mas a sabedoria é excelente para dirigir.
11 If the snake bites before it is charmed, there is no profit for the charmer.
11 Se a cobra morder antes de estar encantada, então, remédio nenhum haverá no mais hábil encantador.
12 The words of a wise man’s mouth are gracious, but the lips of a fool consume him.
12 Nas palavras da boca do sábio, há favor, mas os lábios do tolo o devoram.
13 The beginning of his talk is folly, and the end of his speech is evil madness.
13 O princípio das palavras da sua boca é a estultícia, e o fim da sua boca, um desvario péssimo.
14 Yet the fool multiplies words. No one knows what is coming, and who can tell him what will come after him?
14 Bem que o tolo multiplique as palavras, não sabe o homem o que será; e quem lhe fará saber o que será depois dele?
15 The toil of a fool wearies him, for he does not know the way to the city.
15 O trabalho dos tolos a cada um deles fatiga, pois não sabem como ir à cidade.
16 Woe to you, O land whose king is a youth, and whose princes feast in the morning.
16 Ai de ti, ó terra, cujo rei é criança e cujos príncipes comem de manhã.
17 Blessed are you, O land whose king is a son of nobles, and whose princes feast at the proper time— for strength and not for drunkenness.
17 Bem-aventurada, tu, ó terra cujo rei é filho dos nobres e cujos príncipes comem a tempo, para refazerem as forças e não para bebedice.
18 Through laziness the roof caves in, and in the hands of the idle, the house leaks.
18 Pela muita preguiça se enfraquece o teto, e pela frouxidão das mãos goteja a casa.
19 A feast is prepared for laughter, and wine makes life merry, but money is the answer for everything.
19 Para rir se fazem convites, e o vinho alegra a vida, e por tudo o dinheiro responde.
20 Do not curse the king even in your thoughts, or curse the rich even in your bedroom, for a bird of the air may carry your words, and a winged creature may report your speech.
20 Nem ainda no teu pensamento amaldiçoes o rei, nem tampouco no mais interior da tua recâmara amaldiçoes o rico; porque as aves dos céus levariam a voz e o que tem asas daria notícia da palavra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.