Salmos 35

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 De David. Disputa, oh SEÑOR, con los que contra mí contienden; pelea con los que me combaten.
1 De Davi. Lutai, Senhor, contra os que me atacam; combatei meus adversários.
2 Echa mano al escudo y al pavés, y levántate en mi ayuda.
2 Empunhai o broquel e o escudo, e erguei-vos em meu socorro.
3 Saca la lanza, cierra contra mis perseguidores; di a mi alma: Yo soy tu salud.
3 Brandi a lança e sustai meus perseguidores. Dizei à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Sean avergonzados y confundidos los que buscan mi alma; vuelvan atrás, y sean avergonzados los que mi mal piensan.
4 Sejam confundidos e envergonhados os que odeiam a minha vida, recuem humilhados os que tramam minha desgraça.
5 Sean como el tamo delante del viento; y el ángel del SEÑOR los acose.
5 Sejam como a palha levada pelo vento, quando o anjo do Senhor vier acossá-los.
6 Sea su camino oscuridad y resbaladeros; y el ángel del SEÑOR el que los persiga.
6 Torne-se tenebroso e escorregadio o seu caminho, quando o anjo do Senhor vier persegui-los,
7 Porque sin causa escondieron para mí el hoyo de su red; sin causa hicieron hoyo para mi alma.
7 porquanto sem razão me armaram laços; para me perder, cavaram um fosso sem motivo.
8 Véngale el quebrantamiento sin que
8 Venha sobre eles de improviso a ruína; apanhe-os a rede por eles mesmos preparada, caiam eles próprios na cova que abriram.
9 Y gócese mi alma en el SEÑOR; y alégrese en su salud.
9 Então a minha alma exultará no Senhor, e se alegrará pelo seu auxílio.
10 Todos mis huesos dirán: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al pobre del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?
10 Todas as minhas potências dirão: Senhor, quem é semelhante a vós? Vós que livrais o desvalido do opressor, o mísero e o pobre de quem os despoja.
11 Se levantaron testigos falsos; me demandaron lo que no sabía;
11 Surgiram apaixonadas testemunhas, interrogaram-me sobre faltas que ignoro,
12 me devolvieron mal por bien, hasta volver solo a mi alma.
12 pagaram-me o bem com o mal. Oh, desolação para a minha alma!
13 Mas yo, cuando ellos enfermaron, me vestí de cilicio; afligí con ayuno mi alma, y mi oración se revolvía en mi seno.
13 Contudo, quando eles adoeciam, eu me revestia de saco, extenuava-me em jejuns e rezava.
14 Como
14 Andava triste, como se tivesse perdido um amigo, um irmão; abatido, me vergava como quem chora por sua mãe.
15 — ausente —
15 Quando tropecei, eles se reuniram para se alegrar; eles me dilaceraram sem parar.
16 con los lisonjeros escarnecedores truhanes, crujiendo sobre mí sus dientes.
16 Puseram-me à prova, escarneceram de mim, rangeram os dentes contra mim.
17 Señor, ¿hasta cuándo verás
17 Senhor, até quando assistireis impassível a este espetáculo? Arrancai desses leões a minha vida, livrai-me a alma de seus rugidos.
18 Te confesaré en grande congregación; te alabaré entre numeroso pueblo.
18 Vou render-vos graças publicamente, eu vos louvarei na presença da multidão.
19 No se alegren de mí mis enemigos sin por qué;
19 Não se regozijem de mim meus pérfidos inimigos, nem tramem com os olhos os que me odeiam sem motivo,
20 Porque no hablan paz; y contra los mansos de la tierra piensan palabras engañosas.
20 pois nunca têm palavras de paz: e armam ciladas contra a gente tranqüila da terra,
21 Y ensancharon sobre mí su boca; dijeron: ¡Ea, ea, nuestros ojos lo han visto!
21 escancaram para mim a boca, dizendo: Ah! Ah! Com os nossos olhos, nós o vimos!
22 Tú lo has visto, oh SEÑOR; no calles: Señor, de mí no te alejes.
22 Vós também, Senhor, vistes! Não guardeis silêncio. Senhor, não vos aparteis de mim.
23 Recuerda y despierta para mi juicio, para mi causa, Dios mío y Señor mío.
23 Acordai e levantai-vos para me defender, ó meu Deus e Senhor meu, em prol de minha causa!
24 Júzgame conforme a tu justicia, SEÑOR Dios mío; y no se alegren de mí.
24 Julgai-me, Senhor, segundo vossa justiça. Ó meu Deus, que não se regozijem à minha custa!
25 No digan en su corazón: ¡Ea, nuestro deseo es cumplido! No digan: ¡Lo hemos devorado!
25 Não pensem em seus corações: Ah, tivemos sorte! Não digam: Nós o devoramos!
26 Sean avergonzados y confundidos a una los que de mi mal se alegran; vístanse de vergüenza y de confusión los que se engrandecen contra mí.
26 Sejam confundidos todos juntos e se envergonhem os que se alegram com meus males, cubram-se de pejo e ignomínia os que se levantam orgulhosamente contra mim.
27 Canten y alégrense los que están a favor de mi justa causa, y digan siempre: Sea ensalzado el SEÑOR, que ama la paz de su siervo.
27 Mas exultem e se alegrem os favoráveis à minha causa e digam sem cessar: Glorificado seja o Senhor, que quis a salvação de seu servo!
28 Y mi lengua hablará de tu justicia; todo el día de tu loor.
28 E a minha língua proclamará vossa justiça, dando-vos perpétuos louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.