Salmos 103

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs BKJ

Sair da comparação
1 De David. Bendice, alma mía al SEÑOR; y todas mis entrañas al Nombre de su santidad.
1 Salmo de Davi. Bendize ao SENHOR, ó minha alma, e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.
2 Bendice, alma mía, al SEÑOR, y no olvides ninguno de sus beneficios:
2 Bendize ao SENHOR, ó minha alma, e não te esqueças de nenhum de seus benefícios.
3 el que perdona todas tus iniquidades, el que sana todas tus enfermedades,
3 Quem perdoa todas as tuas iniquidades, quem sara todas as tuas enfermidades;
4 el que rescata del hoyo tu vida, el que te corona de favores y misericordia;
4 Quem redime a tua vida da destruição; quem te coroa com uma bondade amorosa e tenra misericórdia.
5 el que sacia de bien tu boca
5 Quem satisfaz a tua boca com coisas boas, de modo que a tua juventude se renova como a da águia.
6 El SEÑOR
6 O SENHOR executa justiça e juízo a todos os que são oprimidos.
7 Sus caminos notificó a Moisés, y a los hijos de Israel sus obras.
7 Fez conhecidos os seus caminhos a Moisés, e os seus atos aos filhos de Israel.
8 Misericordioso y clemente es el SEÑOR; lento para la ira, y grande en misericordia.
8 O SENHOR é misericordioso e gracioso, tardio em irar-se e abundante em misericórdia.
9 No contenderá para siempre, ni para siempre guardará
9 Ele não repreenderá sempre, nem guardará a sua ira para sempre.
10 No ha hecho con nosotros conforme a nuestras iniquidades; ni nos ha pagado conforme a nuestros pecados.
10 Ele não nos tratou segundo os nossos pecados, e nem nos recompensou de acordo com as nossas iniquidades.
11 Porque como la altura de los cielos sobre la tierra, engrandeció su misericordia sobre los que le temen.
11 Pois assim como o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem.
12 Cuanto está lejos el oriente del occidente, hizo alejar de nosotros nuestras rebeliones.
12 Assim como está longe o oriente do ocidente, assim ele removeu de nós as nossas transgressões.
13 Como el padre tiene misericordia de los hijos, tiene misericordia el SEÑOR de los que le temen.
13 Assim como um pai se compadece de seus filhos, assim o SENHOR se compadece daqueles que o temem.
14 Porque él conoce nuestra condición; se acuerda que somos polvo.
14 Pois ele conhece a nossa estrutura; ele se lembra de que somos pó.
15 El varón, como la hierba
15 Quanto ao homem, os seus dias são como a erva; como a flor do campo, assim ele floresce.
16 que pasó el viento por ella, y pereció; y su lugar no la conoce más.
16 Pois o vento passa por ela, e ela se vai, e o seu lugar não mais a conhecerá.
17 Mas la misericordia del SEÑOR desde el siglo y hasta el siglo sobre los que le temen, y su justicia sobre los hijos de los hijos;
17 Mas a misericórdia do SENHOR é de eternidade à eternidade sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos;
18 sobre los que guardan su pacto, y los que se acuerdan de sus mandamientos para ponerlos por obra.
18 para aqueles que guardam o seu pacto, e para aqueles que se lembram dos seus mandamentos para os cumprir.
19 El SEÑOR afirmó en los cielos su trono; y su reino domina sobre todos.
19 O SENHOR tem preparado o seu trono nos céus, e o seu reino governa sobre tudo.
20 Bendecid al SEÑOR sus ángeles valientes de fuerza, que efectúan su palabra escuchando la voz de su palabra.
20 Bendizei ao SENHOR, vós, seus anjos, que se destacam em força, que fazem os seus mandamentos, ouvindo a voz da sua palavra.
21 Bendecid al SEÑOR todos sus ejércitos, sus ministros, que hacen su voluntad.
21 Bendizei ao SENHOR, todos os seus exércitos, vós ministros seus, que executais o seu deleite.
22 Bendecid al SEÑOR todas sus obras en todos los lugares de su señorío. Bendice, alma mía al SEÑOR.
22 Bendizei ao SENHOR, todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio; bendize ao SENHOR, ó minha alma.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.