Atos 15

Allahle a neme heteungekoke homofae (SET) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ro miyae mbemba Yudea kanira mekate Antiokhia yona Yesusre hila rabore halaeinye yore kelewaimi, “Musa kelewoumi era hena huluinye ro uwa elan ofoloikoinya mai wali hole omoloiboi sului.”
1 Orot afa Judea’ane hire hina Antioch hitit baitumatumayah nati’imaim hima’am hi’obaibiyih hio, “Kwa i Moses ana ofafar eo na’atube a’ar mo’oh hina’afuw kwa boro yawas kwanab.”
2 Paulusle Barnabasle nebei yo bele akure yeuboke howate. Nebei are Yesusle abu ako na hiwa bele nane merau nebeinya jemaat na be yun be yebae bele enayelengkonde naeise, Paulusle Barnabasle na ro hiwa bele yaraikoke Yerusalem yore enatere.
2 Paul, Barnabas hairi iti bai’obaiyen isan nati orot bairi higam tur manin maiyow hio, basit Paul Barnabas hairi naatu Antioch orot afa na Jerusalem tur abarayah naatu regaregah ai’in bairi iti tur yamutufurin isan hirubinih.
3 Antiokhia Jemaatna yo bele yo moinye ekate mo “Moro foi yae embe,” a waimiyeke, nebei yo riyana kulun ukate Fenisia kanira Samaria kanire ewate. Nebei kani beene huwaimi, “Yahudi ban ro miyae helen Yesusre hakowainye.” Yesusre hakainyekoke ro miyae nebei a borowatene rei sele kowate.
3 Ekaleisia ana kou’ay wanawananamaim iti sabuw hiyafarih hin. Naatu hiremor hina Fonisia naatu Samaria’amaim hi’afuwabon hirabon. Ufun Sabuw mi’itube God hibai hibitumatum isan hai tur hi’owen, naatu baitumatumayah nati’imaim hima’am iti tur hinowar yasisir dogoroh awan karatan.
4 Yerusalem yone mekate hee, nebei jemaatna ro miyae bele Yesusle abu ako bele nane merau nebei jemaatna be yun be yebae bele na foi sele ei hauwaimile, hokolo bee walora Allah me u mokowole yoni-yoni nemene a huwaimi.
4 Hina Jerusalem hititit ana veya’amaim, God ana ekaleisia, Tur Abarayah, naatu regaregah ai’in etei nati’imaim hima’am hai merar hiyi. Naatu Paul Barnabas hairi hibinanawan ana veya God isah mi’itube sisinaf hai tur hio’owen.
5 Nebeinye Farisi holona ro hiwa Yesusre hakainyekoke yo yae afae yae yaeisureukoke, elate, “Yahudi ban ro miyae Yesusre hila rabo halaeinye yo na ro uwa elan folonaimikonde hele nane merau Musale walora wali heere foloukoke are hakonate hele.”
5 Baise baitumatumayah afa Pharisee hai kou’ayane himisir hio, “Nati sabuw i boro hai ar kanabih hina’afuw naatu tana’uwih Moses ana ofafar hini’ufunun.”
6 Yesusle abu ako bele nebeinya jemaatna be yun be yebae bele nebei are kolonainye naeise riya mewarileufike.
6 Tur Abarayah regaregah bairi hina hiku’ay iti baibat nutitiyin isan
7 Heki hele isaei hira-hira elayoke wa Petrus afae yae aunguke weumi, “Aka naei baeke naei, mayae nemene maisaei ya naennaen hului moise hayaendekokene, Allah yae mai nolora rare eleufeboke Yahudi ro miyae ban yore Yesuslena a foi faeu foi keleremile boronate nane merau na hului Yesusre hila rabo halenainyele.
7 Manin maiyow hibas inan ufunamaim Peter misir eo, “Taitu baitumatumayah kwa kwaso’ob marasika God ayu kwa wanawanamaim rubinu iti Tur Gewasin Ufun Sabuw isah binan isan, saise i auman iti tur hitanowar naatu hititumatum.”
8 Ro miyae naei kena einyere royeumi Allah Naei Roh aere ikeume hului mbai nare ikeumi. Nda nibi yaere, meyae isaeyaendeboke Allah nare buhae heumikoke.
8 God orot etei dogoroh i so’ob, imih Anun Kakafiyin it bitit na’atube Ufun Sabuw auman itih, nati’imaim ebi’obaiyit God nati sabuw auman ibasit ebowabow.
9 Allah be ijokore ereyei. Na hila rabo halaete walora na beko bako faeinyeumiboke.
9 God it isat esisinaf na’atube i auman isah ef ta’imon esisinaf, anayabin i hai baitumatumamaim dogoroh eyayafur.
10 Eyae nane merau aei yobe naei kamahe naei Musale walora wali heere foloukoke a huluinye enekei tonbe. Rahene mayae Yahudi ban ro miyaere waumile wali heere foloukoke a hului nekenate hele walora Allahre umalibe hubaunge? ((Rabuhine ban Allah nebei a ewei!))
10 Naatu boun aisim bit gagamin it uwatanah naatu it men karam tata’abar i kwabai bai’ufununayah tuwabuh kwayara’ah God routobon kwabitin.
11 Nebei wanen mae omokoijae hele. Eyae hila rabo halaende Yesus Wali Ondofolo kena buhae aere ban mae heumene wali hole molommebonde, Yahudi ban ro miyae hului mbai.”
11 En! Baise, manaw kabeber ata Regah Jesu’umaim nan it ta’ita’imon taitumatum tabai biyawasit na’atube ibo hitumatum hibai yawas itih.”
12 Paulusle Barnabasle walora Yahudi ban ro miyae nolone roko helen Allah rambun emere-emere mokowole ahuba huwoumine, nebeinye arilewole yo koro ban yaeiboke.
12 Kou’ay nati etei awah fot hima Paul Barnabas hairi God ina’inan fokarih naatu baifofofor mi’itube i wanawanahimaim Ufun Sabuw isah sisinaf i hai tur hiowen hima hinowar.
13 Hokolo bee huwoumi a baeufoke mo, Yakobus yae weumi, “Aka naei baeke naei, rare boronsobo.
13 Hio in sasawar ufunamaim, James misir eo, “Taitu naatu tuwai’inah anao kwananowar!
14 Simon manemfa aere weumekoke, Allah na bere hele Yahudi ban ro miyae nolora ro miyae hiwa eleukoke wekeumi Naei holona ro miyaere inyaibondere. Nebei me u walora Allah keleumeboke Neyae Yahudi ban ro miyaere nou heumi.
14 Simon iti boun mi’itube God ana naniyan wantoro’ot Ufun Sabuw wanawanahimaim bow i ana sabuw nowan himatar kakaifih isan iti kubuna tanowar.
15 Allah na yenjo kayaayo nebei a eleukoke mbaibe homofaene nda wanen moloukoke,
15 Dinab oro’orot hai tur etei iti tur isan i tibasit. Bukamaim iti na’atube eo.
16 ‘Reyae merele
16 ‘Iti ufunamaim ayu boro ana matabir, Regah eo,
17 — ausente —
17 Saise sabuw afa boro ayu hinanuwuhu hinan,
18 — ausente —
18 Imih Regah eo, iti i marasika eo hinowaraka.’
19 Yakobus benen weumi, “Raei u benere nekaise nebei Yahudi ban ro miyae Allahle wali nibire oronate yore eyae oro halun ehayeijae.
19 “Iti i ayu au not,” James ikofan eo maiye, “Ufun Sabuw God isan temamatabir men tana’otanih.
20 Men, nda a usaei ma yae homone molomakonde imamilere. Hoimere bahere eise molaimina raman aneijae. Yoko kaeimae nemene hee rorombe. Obo yoku ha einye heikoyeunge herele na melen aneijae, nane merau ha aneijae.”
20 Baise nati efanin fef tanakirum hai tur tana’owen, bay sibor hiya’ay biyah eregubagub auman men hinaa, men hina’in tabitabir hiniwa’an kwanekwan, masanuw sikah birabir naatu wanawanah rara auman men hinaa.
21 Rabuhine ban aei yobe naete kamahe naete heera meke nda heene bele na Sabatne baei ei moloi-moloi imaene Musale walora wali heere foloukoke a huweimeyate nane merau nebei homofaena mai yone-yone huweimeyate boroimeyaube.
21 Anayabin Moses ana ofafar i kwamur moumurin maiyow Kou’ay Baremaim Baiyarir Ana Veya mar etei hibiyab hibinan hinonowar.”
22 Yesus naei abu ako bele nebei jemaatna be yun be yebae bele nane merau nebei jemaatna yo nanemene a hokaikoke ro hiwa naei nolora yaronaikonde Barnabasle Pauluslere hakonaimikonde nanembaise Antiokhia yore enatere. Yudas Barsabas yae wainye kiyaele Silaslere yaraikoke. Hokolo bee Yerusalem yore Yesusre hakainyekoke aka baeke naei be yun be yebae holona ro bele yo.
22 Imaibo tur abarayah, Regaregah ai’in naatu kirisiyan sabuw bairi hita’imon hai not hibogaigiwas orot afa kou’ayomaim roubinih Paul Barnabas bairi au Antioch baiyafarih isan hio. Basit Judas wabin ta Barsabas, Silas hairi hirubinih, iti orot rou’ab i baitumatumayah hai bonawiyenayah orot gagamih.
23 Homo mbai molaikoke nebei yo na mene ikaimile roungayendere. Nebei homone nda a molaikoke,
23 Naatu fef i iti na’atube hikirum hitih hibai hin.
24 Meyae a borowande ro hiwa maei nolora mai bokore ekate nane merau naeinya a usaei kelewayembere mayae onei-onei onaeube, erabae mai keleikoise meyae ro miyae mbai ewei ei mo.
24 “Aki tur anowar orot afa aki ai kou’ayane hitit hina hai turamaim abisa hio i kwa anot hikwaris. Naatu nati orot i men kafai aki biyai’ine fair aitih nati tur hibai hinamih.
25 Nebeinye meyae riya nekandekoke kena mbai yae ro hiwa yarandekoke nane merau ukammile buhaere haemmile Paulusle Barnabasle enete homone hakoneikonde mai bokore enatere
25 Isan imih aki aru’ay ao aibasit tur abarayah afa arubinih kwa isa abiyafarih. Iti orot i boro ata ofonah Barnabas Paul bairi hinan.
26 Hokolo bee Paulusle Barnabasle na wali buhae hokoiboi ban mae aei Tuhan Yesus Wali Ondofolole kaliare mokowote.
26 Iti orot rou’ab ata Regah Jesu Keriso wabin isan hai yawas etei hikwahir tebowabow.
27 Meyae homona molowande a naei euwa yae ungayembe naeise Silasle Yudasle mai bokore ukammile ate.
27 Imih Judas Silas hairi kwa isa abiyafarih, i boro hinao kwanowar sawar ta’imon iti fefemaim akikirum na’atube.
28 Allahle Roh nda a yakaumeboke nane merau meyae kena foi hubannele mare Yahudi naei era hena yoni-yoni hakongkombere waeli ebei, nda holonabe emmokombe:
28 Aki Anun Kakafiyin bairi aibasit men bit gagamin atit kwatab, ofafar iti bai’ufnunin isan aibasit abit sisibinamaim.
29 Hoimere bahere eise molonaimile na raman aneijae, ha aneijae, obo yoku ha einye hekoyeunge herele na melen aneijae, yoko kaeimae hee rorombe. Nda me u moi hayennekombena, mayae na foi sele hubannele. Nda heene, onomi foka!
29 Bay wagaburisah hisisibor men kwanaa, for rara auman men kwanaaf for sikah hibir himomorob men kwanaa, naatu in baisesebar kwanekwan i kwanahaiw. Sawar iti ao na’atube kwanasisinaf kwa a ef etei boro namutufor. Gewasinamaim aotuturi, kwanama.”
30 “Oro foi embe” a waimiyeke, nebei yo kulun ukate Antiokhia yore ewate. Nebei yona jemaat nanemene arilaimihike mo, nebei homo na mene ikaimile.
30 Orot hiyafarih tur hibai hin Antioch hitit, nati’imaim ekaleisia tutufin etei hi’af ayuwih rou’ay gagamin hibai naatu fef hitih.
31 Nebei homofaene kaikokera jemaat na kena rei mai sele kowate, rabuhine ban nebei a na kena u harare roroumine.
31 Fef hibai hibiyab ana maramaim dogor wanawanan yasisir awan karatan koufair tur hinonowar isan.
32 Yudasle Silasle Allah weumi a hungeimile na meli mekai bele. Naei a eleikoke walora Antiokhia yona Yesusre hakainyekoke yo naei kena u bele naei hila rabo bele ainyunuke.
32 Judas Silas hairi i God ana dinab oro’orot, imih i tur manih maiyow hima hidudur, baitumatumayah koufair hitih naatu tafah fair hiyai.
33 Yudasle Silasle Antiokhia yone heki holo nekeikoke mo, Antiokhiana yo yae ukeumi benen onomi foka yae bukaimiboke Yerusalemna Jemaat nolore enetere.
33 Fur bai’ab na’atube hima’am ufunamaim himisir taih tuwah tufuwamaim hio tuturih naatu sabuw iyab hibiyafarih isah himatabir maiye hin.
34 Nebeibe Silas naei kena kowole Antiokhia yone nekendere.
34 Baise Silas nati’imaim ana not bogaigiwas iban ma maiye.
35 Paulusle Barnabasle Antiokhia yone heki holo nekeikoke. Hokolo bee nane merau ro miyae hiwa helen baraikoke nanembainye Tuhan Na wali nibi are huwaimi nane merau kelewaimi.
35 Naatu Paul Barnabas hairi Antioch imaim mar kafai hima, naatu baitumatumayah afa nati’imaim bairi sabuw afa hi’obaibiyih naatu Regah ana tur gewasin hibinan hiremor.
36 Ya heki ban nekaikoke mo Paulus yae Barnabasre weunge, “Mei, naei foi sele eyae bukabon aei aka baeke Yesusre hakainye ro miyae Tuhanbe wali nibi are kelewammile yone yanne nekeyate na wali mare ijoko eramiyendere bukabonde alere.”
36 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Barnabas isan eo, “It boro tanamatabir maiye bar merar etei taituwat tema’ama’amaim tanarun tanatit taninanawanih, Regah ana tur nati’imaim tabibinan tana’itin sabuw basit tema’am.
37 Barnabas yae Yohanes Markusre yawennehondere kena kowole.
37 Nati ana veya Barnabas i kok John Mark tab bairi hitan.
38 Nebeibe Paulus na kenara hubawounge Markus ehakoijae, rabuhine ban Paulus naeise roko mbai na kalia riyau eweiboi yae Pamfilia yone nukeumiboke.
38 Baise Paul i men kok boro John Mark hitab bairi hitan, anayabin i men bairi hima hai bowabow hibow in yomanin hisawarimih, baise i Pamfilia imaim ihamiyih matabir maiye.
39 Hokolo bee Markusle kenane a oyeiboke kilewotene, kayee moloikoke. Barnabas Markusre yaweungehoke Siprus yokobare ewote.
39 Nati’imaim Barnabas Paul hairi higam tur fokarih hio, naatu hairi hikusib Barnabas Mark bai hairi wa hibai au Cyprus hin.
40 Paulus Silasre yaweungehoke. Antiokhia yona Yesusre hakainye aka baeke hokolo beere Allah kena buhae aere ban heumi Kiyaele me einye kinyaimibokera kulun ukete ewote.
40 Paul Silas rubin bai naatu tafaram bihamiy ana veya, baitumatumayah orot rou’ab hibuwih higegewasinih Regah ana manaw ana kabeber wanawanan hiyari’iyih takaifih isan.
41 Paulusle Silasle Siria kani bele Kilikia kani bele yaneyeke yae jemaat-jemaatna ro miyae na hila rabo halewatere harane roroimiyeke.
41 Basit Paul misir Syria naatu Silisia wanawanahimaim run remor ekaleisia koufair itih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.