Salmos 141

Songhai de Gao (SES) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Woo ti Dawda zabur foo.
1 Clamo a ti, Senhor; vem depressa! Escuta a minha voz quando clamo a ti.
2 Yala ay ŋaarayroo ma tee ma ne sanda dugu,
2 Seja a minha oração como incenso diante de ti, e o levantar das minhas mãos, como a oferta da tarde.
3 Abadantaa, ay miɲoo hawgay,
3 Coloca, Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta de meus lábios.
4 Masi naŋ ay binoo ma šiiri ka koy haya laala here.
4 Não permitas que o meu coração se volte para o mal, nem que eu me envolva em práticas perversas com os malfeitores. Que eu nunca participe dos seus banquetes!
5 Nda boro šerrante nʼay kar, gomni no,
5 Fira-me o justo com amor leal e me repreenda, mas não perfume a minha cabeça o óleo do ímpio, pois a minha oração é contra as práticas dos malfeitores.
6 Nda ngi alkaaley warrandi ka tondi fonku,
6 Quando eles caírem nas mãos da Rocha, o juiz deles, ouvirão as minhas palavras com apreço.
7 Sanda beerikaw kaŋ ga laboo zafa kʼa fay ihinka,
7 Como a terra é arada e fendida, assim foram espalhados os seus ossos à entrada da sepultura.
8 Abadantaa, ay Koyoo, ni here ay gʼay moɲey bere,
8 Mas os meus olhos estão fixos em ti, ó Soberano Senhor; em ti me refugio; não me entregues à morte.
9 Ay hallasi kumsaa ra kaŋ i gʼa hirri ya ne,
9 Guarda-me das armadilhas que prepararam contra mim, das ciladas dos que praticam o mal.
10 Yala boro laaley ma kaŋ cere bande ngi kumsawey ra,
10 Caiam os ímpios em sua própria rede, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.