Salmos 141

Songhai de Gao (SES) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Woo ti Dawda zabur foo.
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Yala ay ŋaarayroo ma tee ma ne sanda dugu,
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Abadantaa, ay miɲoo hawgay,
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 Masi naŋ ay binoo ma šiiri ka koy haya laala here.
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 Nda boro šerrante nʼay kar, gomni no,
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Nda ngi alkaaley warrandi ka tondi fonku,
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 Sanda beerikaw kaŋ ga laboo zafa kʼa fay ihinka,
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 Abadantaa, ay Koyoo, ni here ay gʼay moɲey bere,
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Ay hallasi kumsaa ra kaŋ i gʼa hirri ya ne,
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Yala boro laaley ma kaŋ cere bande ngi kumsawey ra,
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.