Salmos 132
Songhai de Gao (SES) vs NTLH
1 Woo ti žigiyanoo dooni foo.
1 Ó Senhor Deus, lembra de Davi e de todos os seus sofrimentos.
2 A žee Abadantaa se,
2 Lembra da promessa feita por Davi, lembra deste juramento que ele fez a ti, o
3 «Ay si huru ay hugoo ra,
3 “Eu não vou para casa, nem vou descansar;
4 ay si naŋ jirbi ma huru ay moɲey ra,
4 não vou me deitar, nem dormir
5 hala waati kaŋ ay duu doo Abadantaa se,
5 enquanto não encontrar um lugar para o uma casa para o Poderoso de Jacó.”
6 Ir maa Abadantaa sundukoo šennoo Efrata koyraa ra,
6 Em Belém ouvimos falar a respeito da e nós a encontramos nos campos de Jearim.
7 Ir ma koy nga gorodogoo ra,
7 Então dissemos: “Vamos à casa de Deus, o vamos adorá-lo diante do seu trono.”
8 Abadantaa, tun ma kaa ni hunanzamdogoo ra,
8 Ó Senhor , vem para o teu Templo, com a arca da aliança, que representa o teu poder, e fica ali para sempre!
9 Yala ni Sargari juwalkey šerretaray ma tee i se bankaaray,
9 Que os teus sacerdotes façam sempre o que é certo! Que os teus gritem de alegria!
10 Ni tamoo Dawda sabboo se,
10 Ó Senhor Deus, fizeste uma promessa ao teu servo Davi; portanto, não rejeites o rei que escolheste.
11 Abadantaa žee nda cimi Dawda se,
11 Tu não voltarás atrás neste juramento que fizeste a Davi: “Farei com que um dos seus filhos seja rei, e ele reinará depois de você.
12 Nda ni izey ga agay amaanaa nda ay seedetaraa dii
12 Se os filhos de você forem fiéis à minha aliança e aos mandamentos que lhes dei, também os filhos deles sempre serão reis.”
13 Zama Abadantaa na Siyoŋ koyraa suuba,
13 O Senhor Deus escolheu o monte Sião ; ele quis que a sua casa fosse ali e disse:
14 A nee: «Ay hunanzamdogoo no hala abada,
14 “Aqui viverei para sempre; é aqui que eu quero reinar.
15 Ay ga albarka daŋ nga almanoo ra,
15 Darei de tudo com fartura a Jerusalém, darei muito alimento aos seus pobres.
16 Yala nga sargari juwalkey hallasiyanoo ma tee i se bankaaray,
16 Abençoarei tudo o que os seus sacerdotes fizerem, e o seu povo cantará e gritará de alegria.
17 No din ra, ay ga gaabi tunandi Dawda se,
17 Aqui farei com que um descendente de Davi seja rei poderoso e farei com que sempre sejam reis os descendentes desse rei escolhido.
18 Ay ga haawi daŋ nga iberey ga sanda darbay,
18 Farei com que os seus inimigos fiquem cobertos de vergonha, mas ele usará uma coroa que vai brilhar cada vez mais.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.