Provérbios 28
Songhai de Gao (SES) vs ACF
1 Boro futu ga zuru ka gar boro kul sii a bande,
1 Os ímpios fogem sem que haja ninguém a persegui-los; mas os justos são ousados como um leão.
2 Nda ganda goo tureyan ra, nga boŋkoyney ga boobo,
2 Pela transgressão da terra muitos são os seus príncipes, mas por homem prudente e entendido a sua continuidade será prolongada.
3 Talka kaŋ ga yalaafantey kaynandi
3 O homem pobre que oprime os pobres é como a chuva impetuosa, que causa a falta de alimento.
4 Boro kaŋ ga ašariyaa naŋ mma boro futu saabu,
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei contendem com eles.
5 Boro laala si šerretaray bay,
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam ao Senhor entendem tudo.
6 Talka kaŋ ga dira nga laadirtaraa ra
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o de caminhos perversos ainda que seja rico.
7 Boro kaŋ ga ašariyaa dii manʼti kala izʼaru lakkalkoyni,
7 O que guarda a lei é filho sábio, mas o companheiro dos desregrados envergonha a seu pai.
8 Boro kaŋ ga nga almanoo tonton nda albaha nda arriba futu,
8 O que aumenta os seus bens com usura e ganância ajunta-os para o que se compadece do pobre.
9 Boro kaŋ na nga haŋaa kaa ašariyaa se nga masi maa,
9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 Boro kaŋ ga boro šerrantey daŋ fondo laala ga
10 O que faz com que os retos errem por mau caminho, ele mesmo cairá na sua cova; mas os bons herdarão o bem.
11 Almankoyni mma nga boŋ dii lakkalkoyni,
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos, mas o pobre que é entendido, o examina.
12 Nda boro šerrantey duu fondo, beeray beeri no,
12 Quando os justos exultam, grande é a glória; mas quando os ímpios sobem, os homens se escondem.
13 Boro kaŋ ga nga hooyaney tugu si koy jine,
13 O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
14 Boraa duu gomni kaŋ waati kul a ga hunbur Irkoy,
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme; mas o que endurece o seu coração cairá no mal.
15 Ganjihayla kaŋ ga booro wala urs kaŋ ga baa ka sar,
15 Como leão rugidor, e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 Boŋkoyni kaŋ sii nda lakkal mma kate laazaaba boobo borey ga,
16 O príncipe falto de entendimento é também um grande opressor, mas o que odeia a avareza prolongará seus dias.
17 Boro kaŋ ga kuri alhaku goo
17 O homem carregado do sangue de qualquer pessoa fugirá até à cova; ninguém o detenha.
18 Boro kaŋ ga dira fondo laadirante ra ga hallasi,
18 O que anda sinceramente salvar-se-á, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 Boro kaŋ ga nga laboo beeri ga kungu ŋaayan ra,
19 O que lavrar a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que segue a ociosos se fartará de pobreza.
20 Boro kaŋ ga laadir ga duu albarka boobo,
20 O homem fiel será coberto de bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não ficará impune.
21 Ka borey daŋ cere jine si boori,
21 Dar importância à aparência das pessoas não é bom, porque até por um bocado de pão um homem prevaricará.
22 Boro kaŋ ga boonay nga ma cahã ka duu alman
22 O que quer enriquecer depressa é homem de olho maligno, porém não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 Boro kaŋ ga boro daŋ fondaa ra
23 O que repreende o homem gozará depois mais amizade do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Boro kaŋ na nga baaba wala nga ɲaa kabey koonandi
24 O que rouba a seu próprio pai, ou a sua mãe, e diz: Não é transgressão, companheiro é do homem destruidor.
25 Boro kaŋ si wasa haya ra ga yenje tunandi,
25 O orgulhoso de coração levanta contendas, mas o que confia no Senhor prosperará.
26 Boro kaŋ na nga naanaa daŋ nga boŋ ra manʼti kala lakkal jaŋante,
26 O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda em sabedoria, será salvo.
27 Boro kaŋ ga talkey noo, haya kul sʼa kuma,
27 O que dá ao pobre não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
28 Nda boro laaley tun, borey kul ga tugu,
28 Quando os ímpios se elevam, os homens andam se escondendo, mas quando perecem, os justos se multiplicam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.