Provérbios 11

Songhai de Gao (SES) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Neešihaya futu manʼti kala almuhal Abadantaa se,
1 Balança enganosa é abominação para o Senhor , mas o peso justo é o seu prazer.
2 Nda foomayan kaa, kaynandiyan kaa,
2 Vindo a soberba, virá também a afronta; mas com os humildes está a sabedoria.
3 Boro šerrantey laadirtaraa no mʼi gongu,
3 A sinceridade dos sinceros os encaminhará, mas a perversidade dos desleais os destruirá.
4 Alman si haya kul hanse futay zaari hane,
4 Não aproveitam as riquezas no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 Boro laadirantaa šerretaraa ga nga fondaa hanse,
5 A justiça do sincero endireitará o seu caminho, mas o ímpio, pela sua impiedade, cairá.
6 Boro šerrantey laadirtaraa no mʼi hallasi,
6 A justiça dos virtuosos os livrará, mas, na sua perversidade, serão apanhados os iníquos.
7 Nda boro futu buu, nga jitoo dere,
7 Morrendo o homem ímpio, perece a sua expectação, e a esperança da iniquidade perde-se.
8 Boro šerrante ga hun torrowey ra,
8 O justo é libertado da angústia, e o ímpio fica em seu lugar.
9 Boro kaŋ si hunbur Irkoy,
9 O hipócrita, com a boca, danifica o seu próximo, mas os justos são libertados pelo conhecimento.
10 Nda boro šerrantey yafarhã, albarkaa no koyraa se,
10 No bem dos justos, exulta a cidade; e, perecendo os ímpios, há júbilo.
11 Boro šerrantey albarkaa no ma koyraa jer,
11 Pela bênção dos sinceros, se exalta a cidade, mas pela boca dos ímpios é derribada.
12 Boro kaŋ ga nga cinaa kaynandi sii nda lakkal,
12 O que despreza o seu próximo é falto de sabedoria, mas o homem de entendimento cala-se.
13 Almunafiki ga sirri feeri,
13 O que anda praguejando descobre o segredo, mas o fiel de espírito encobre o negócio.
14 Nda gongukaw sii no, jamaa ga kaŋ,
14 Não havendo sábia direção, o povo cai, mas, na multidão de conselheiros, há segurança.
15 Boro kaŋ na nga boŋ tee tolme
15 Decerto sofrerá severamente aquele que fica por fiador do estranho, mas o que aborrece a fiança estará seguro.
16 Woy bine boryo ga duu beeray,
16 A mulher aprazível guarda a honra, como os violentos guardam as riquezas.
17 Boro laadirante ga gomni tee nga boŋ se,
17 O homem benigno faz bem à sua própria alma, mas o cruel perturba a sua própria carne.
18 Boro laala ga nga boŋ noo alman kaŋ gʼa zanba,
18 O ímpio recebe um salário enganoso, mas, para o que semeia justiça, haverá galardão certo.
19 Šerretaray ga koy hunayan ga,
19 Como a justiça encaminha para a vida, assim o que segue o mal faz isso para sua morte.
20 Bine šiira, almuhal no Abadantaa se,
20 Abominação para o Senhor são os perversos de coração, mas os que são perfeitos em seu caminho são o seu deleite.
21 Taka kul ra, boro futu si kabandi
21 Ainda que o mau junte mão à mão, não ficará sem castigo, mas a semente dos justos escapará.
22 Wura korbay nbirŋa niinoo ra
22 Como joia de ouro em focinho de porca, assim é a mulher formosa que se aparta da razão.
23 Boro šerrantey si baa kala gomni,
23 O desejo dos justos é somente o bem, mas a esperança dos ímpios é a ira.
24 Boro kaŋ ga borey noo, nga almanoo ga tonton,
24 Alguns há que espalham, e ainda se lhes acrescenta mais; e outros, que retêm mais do que é justo, mas é para a sua perda.
25 Boro kaŋ ga borey noo ga huna daame ra,
25 A alma generosa engordará, e o que regar também será regado.
26 Boro kaŋ ga wanji ka attamoo fattandi, jamaa gʼa danga,
26 Ao que retém o trigo o povo o amaldiçoa, mas bênção haverá sobre a cabeça do vendedor.
27 Boro kaŋ ga ihenna ceeci ga duu alhormo,
27 O que busca cedo o bem busca favor, mas ao que procura o mal, este lhe sobrevirá.
28 Boro kaŋ ga nga naanaa daŋ nga almanoo ra ga kaŋ,
28 Aquele que confia nas suas riquezas cairá, mas os justos reverdecerão como a rama.
29 Boro kaŋ na bone duma nga hugoo se, nga tuboo ga tee hew,
29 O que perturba a sua casa herdará o vento, e o tolo será servo do sábio de coração.
30 Boro šerrante teegoyoo manʼti kala tuuri kaŋ ga hunayan noo,
30 O fruto do justo é árvore de vida, e o que ganha almas sábio é.
31 Boro šerrante ga duu nga banaa laboo ga,
31 Eis que o justo é punido na terra; quanto mais o ímpio e o pecador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.