Salmos 82

Schlachter 1951 (SCH1951) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gottesversammlung, inmitten der Götter richtet er:
1 Deus toma o seu lugar na congregação divina; no meio dos deuses, ele julga.
2 »Wie lange wollt ihr ungerecht richten und die Person des Schuldigen ansehen? (Pause.)
2 Até quando julgarão injustamente e tomarão partido pela causa dos ímpios?
3 Schafft dem Geringen und Verwaisten Recht, rechtfertigt den Elenden und Armen!
3 Defendam o direito dos fracos e dos órfãos, façam justiça aos aflitos e desamparados.
4 Lasset den Geringen und Dürftigen frei, errettet ihn aus der Hand der Gottlosen!«
4 Socorram os fracos e os necessitados, tirando-os das mãos dos ímpios.
5 Aber sie wollen nichts merken und nichts verstehen, sondern wandeln in der Finsternis; es wanken alle Stützen des Landes!
5 “Eles nada sabem, nem entendem; vagueiam em trevas; todos os fundamentos da terra vacilam.
6 Ich habe gesagt: »Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten;
6 Eu disse: ‘Vocês são deuses; todos vocês são filhos do Altíssimo.
7 dennoch sollt ihr sterben wie Menschen und fallen wie einer der Fürsten!«
7 Mas vocês morrerão como simples mortais, e, como qualquer dos príncipes, vocês sucumbirão.’”
8 Mache dich auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Nationen!
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois a ti pertencem todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.