Salmos 113
Schlachter 1951 (SCH1951) vs BKJ
1 Hallelujah! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!
1 Louvai o SENHOR. Louvai, ó vós, servos do SENHOR, louvai o nome do SENHOR.
2 Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
2 Bendito seja o nome do SENHOR desde este tempo em diante e para sempre.
3 Vom Aufgang der Sonne bis zum Niedergang sei gelobt der Name des HERRN!
3 Desde o nascer até o pôr do sol, o nome do SENHOR é para ser louvado.
4 Der HERR ist erhaben über alle Heiden, seine Herrlichkeit ist höher als der Himmel.
4 O SENHOR está no alto sobre todas as nações, e a sua glória sobre os céus.
5 Wer ist wie der HERR, unser Gott, der in solcher Höhe thront?
5 Quem é como o SENHOR nosso Deus, que habita no alto;
6 Der so tief heruntersieht, auf den Himmel und auf die Erde;
6 Que se humilha para contemplar as coisas que estão no céu e na terra?
7 der den Geringen aufrichtet aus dem Staub und den Armen erhöht aus dem Kot,
7 Ele levanta o pobre da poeira, e eleva o necessitado do monturo;
8 daß er ihn setze neben Fürsten, neben die Fürsten seines Volks;
8 para que ele o possa pôr com príncipes, até mesmo os príncipes do seu povo.
9 der die Unfruchtbare im Hause wohnen macht, daß sie eine fröhliche Mutter von Kindern wird. Hallelujah!
9 Ele faz com que a mulher estéril mantenha a casa, e seja uma alegre mãe de filhos. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.